【적다】の例文
<例文>
・
피해자 코스프레는 일시적으로 효과가 있을지 몰라도 오래 가지 않는다.
被害者コスプレは一時的に効果があるかもしれないが、長続きしない。
・
MZ세대는 온라인 쇼핑을 일상적으로 이용하고 있다.
MZ世代はオンラインショッピングを日常的に利用している。
・
이 게임의 사기캐는 다른 캐릭터에 비해 압도적으로 강해요.
このゲームの詐欺キャラは、他のキャラクターと比べて圧倒的に強いです。
・
그들은 의도적으로 아이를 낳지 않고 맞벌이를 하는 딩크족입니다.
彼らは意図的に子どもを生まず共働きする夫婦です。
・
캥거루족으로 부모 집에 사는 건 편리하지만, 자유가 적어요.
カンガルー族として親の家に住むのは便利ですが、自由が少ないです。
・
오덕후 문화는 이제 전 세계적으로 인기가 많다.
オタク文化は今や世界中で人気がある。
・
프로젝트가 성공적으로 끝나서 모두가 엄지척을 했다.
プロジェクトが成功裏に終わって、みんなが親指を立てた。
・
새로 개봉한 영화가 평점도 낮고 관객 수도 적어서 폭망했다.
新しく公開された映画が評価も低く観客も少なくて大失敗した。
・
호빠는 법적으로 논란의 여지가 있는 업소이다.
ホストバーは法的に議論の余地がある店舗だ。
・
차박은 캠핑보다 준비할 것이 적어서 편리해요.
車中泊はキャンピングより準備するものが少なくて便利です。
・
돌싱이지만 긍정적으로 살 거야.
バツイチでも前向きに生きる。
・
돌싱이 되어도 긍정적으로 살고 있다.
バツイチになっても前向きに生きている。
・
한국어 단어장을 이용해서 효율적으로 공부하고 있어요.
韓国語の単語帳を利用して、効率よく勉強しています。
・
한국어 한글로 제 이름을 적어봤습니다.
韓国語のハングルで自分の名前を書いてみました。
・
한국어를 효율적으로 외우는 방법을 알고 싶어요.
韓国語の効率的な覚え方を知りたいです。
・
문법 지식이 있는 사람이 한국어 습득이 압도적으로 빠르다.
文法の知識がある人が、韓国語の習得が圧倒的に早い。
・
한글 강좌에서 발음을 중점적으로 공부하고 있어요.
ハングル講座で発音を重点的に勉強しています。
・
한국어는 과학적으로 우수한 언어다.
韓国語は科学的に優秀な言語だ。
・
닭 모이는 계란의 맛과 색감에 직접적으로 전해집니다.
鶏の餌は、卵の味や色味にダイレクトに伝わります。
・
번식기에 일시적으로 성격이 변하는 동물도 있습니다.
繁殖期には一時的に性格が変わる動物もいます。
・
적은 우리들에게 있어서 치명적인 가공할 만한 무기를 가지고 있다.
敵はわれわれにとって致命的な恐ろしい武器を持っている。
・
수익금을 효율적으로 활용하기 위한 플랜이 진행 중입니다.
収益金を有効に活用するためのプランが進行中です。
・
꼼수를 부리지 않고 성실하게 일을 진행하는 것이 장기적으로 볼 때 좋은 결과를 낳습니다.
小細工をせず、誠実に物事を進める方が、長期的に見て良い結果を生みます。
・
총무 담당자와 정기적으로 회의를 하고 있습니다.
総務担当者と定期的に会議を行っています。
・
노조와 정기적으로 의견을 교환하고 있습니다.
労組と定期的に意見交換を行っています。
・
한국어 예문을 문법적으로 분석하고 있습니다.
韓国語の例文を文法的に分析しています。
・
쟁점을 구체적으로 논의하겠습니다.
争点を具体的に議論します。
・
그의 제안을 적극적으로 수용하기로 했어요.
彼の提案を積極的に受け入れることにしました。
・
건의를 전향적으로 수용했다.
意見を大胆に受け入れた。
・
나는 항상 상대방의 의견을 적극적으로 수용하고 있다.
私はいつも相手の意見を積極的に受け止めている。
・
협상은 난항을 겪고 있었지만, 최종적으로 절충안에 합의했습니다.
交渉は難航していましたが、最終的に折衷案で合意しました。
・
그가 제안한 절충안이 최종적으로 채택되었어요.
彼の提案した折衷案が、最終的に採用されました。
・
타협안 내용에 대해 최종적으로 합의했습니다.
妥協案の内容について、最終的に合意しました。
・
타협안을 받아들일지 여부를 최종적으로 결정해야 합니다.
妥協案を受け入れるかどうか、最終的に決定する必要があります。
・
필사적으로 저항하다.
必死に抵抗する。
・
국왕은 외교 문제에 관해서도 적극적으로 관여하고 있습니다.
国王は外交問題に関しても積極的に関与しています。
・
나랏일을 집행할 때는 모든 절차가 법적으로 정당해야 합니다.
国事を執り行う際には、全ての手続きが法的に正当でなければなりません。
・
일반적으로는 아침에 일어나서 취침까지 배뇨 횟수가 8회 이상의 경우를 빈뇨라 부릅니다.
一般的には、朝起きてから就寝までの排尿回数が8回以上の場合を頻尿といいます。
・
심장병의 위험을 줄이기 위해 정기적으로 혈압을 측정하고 있어요.
心臓病にかかるリスクを減らすため、毎日の食事を見直しました。
・
건강 관리를 위해 정기적으로 통원하고 있습니다.
健康管理のために定期的に通院しています。
・
감기가 옮는 것을 방지하기 위해 수건을 개별적으로 사용하고 있습니다.
風邪が移るのを防ぐため、タオルを個別に使用しています。
・
야뇨증 원인은 야간 소변량이 많은 것이나 방광 용량이 적은 것 등이 있습니다.
夜尿症の原因には、夜間の尿量が多いことや膀胱容量が少ないことなどがあります。
・
위벽 세포가 정상적으로 기능하는 것이 중요해요.
胃壁の細胞が正常に機能することが重要です。
・
공장장과 정기적으로 미팅을 진행합니다.
工場長と定期的にミーティングを行います。
・
임원과 직원이 적극적으로 소통하는 것이 중요합니다.
役員と職員が積極的にコミュニケーションを取ることが重要です。
・
임원과 직원이 정기적으로 정보를 공유하고 있습니다.
役員と職員が定期的に情報を共有しています。
・
소장은 정기적으로 현장을 시찰하고 있습니다.
所長は、定期的に現場を視察しています。
・
이사장은 정기적으로 현장을 시찰하고 있어요.
理事長は、定期的に現場を視察しています。
・
한직에서는 다른 프로젝트에 참여할 기회가 적어집니다.
閑職では、他のプロジェクトに参加する機会が少なくなります。
・
그는 한직으로 이동했기 때문에 업무가 적어졌습니다.
彼は閑職に異動になったため、業務が少なくなりました。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
1
/51)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ