![]() |
・ | 결과적으로 이 결정은 최선의 선택이었다고 입증되었어요. |
結果的に、この決定は最良の選択だったと証明されました。 | |
・ | 결과적으로는 예상 이상으로 성과를 올릴 수 있었어요. |
結果的には、予想以上の成果を上げることができました。 | |
・ | 결과적으로, 그의 노력은 결실을 맺었어요. |
結果的に、彼の努力は実を結びました。 | |
・ | 학교 성적은 하위권에 있지만, 내년에는 상위권에 들어가고 싶습니다. |
学校の成績で下位圏にいるが、来年には上位に入りたいと思っている。 | |
・ | 앞줄 자리는 시각적으로 좋은 이점이 있습니다. |
前列の席には視覚的に良いメリットがあります。 | |
・ | 그의 성적은 반에서 하위이지만, 노력은 게을리하지 않습니다. |
彼の成績はクラスの下位ですが、努力は欠かしません。 | |
・ | 빅매치를 이기기 위해 필사적으로 연습하고 있습니다. |
ビッグマッチを制するために、必死に練習しています。 | |
・ | 성화가 개막식에서 점화되면 올림픽이 공식적으로 시작됩니다. |
聖火が開会式で点灯されると、オリンピックが正式に始まります。 | |
・ | 모든 훈련병들이 건강하고 성공적으로 훈련을 마칠 수 있었다. |
すべての訓練兵たちが健康で成功的に訓練を終えることができた。 | |
・ | 그의 결승골로 경기는 극적으로 끝났어요. |
彼の決勝ゴールによって、試合は劇的に終わりました。 | |
・ | 프로 수준까지는 아니어도 적어도 보통 사람보다는 잘하고 싶다. |
プロレベルとはいかなくても、せめて普通の人よりは上手になりたい。 | |
・ | 복병의 활약으로 경기는 극적으로 변했다. |
伏兵の活躍により、試合は劇的に変化した。 | |
・ | 자력 우승을 달성하기 위해 선수들은 필사적으로 싸웠습니다. |
自力優勝を達成するために、選手たちは必死に戦いました。 | |
・ | 실축을 두려워하지 않고, 적극적으로 플레이하는 것이 중요합니다. |
ミスキックを恐れずに、積極的にプレーすることが大切です。 | |
・ | 이적금이 지불된 후, 선수는 공식적으로 다른 팀에 합류합니다. |
移籍金が支払われた後、選手は正式に他のチームに加入します。 | |
・ | 오프사이드를 의도적으로 노렸습니다. |
オフサイドを意図的に狙いました。 | |
・ | 댓글을 적으려면 회원 등록이 필요합니다. |
コメントを書くには会員登録が必要です。 | |
・ | 재생 횟수가 적으면 동영상이 눈에 띄지 않습니다. |
再生回数が少ないと、動画が目立ちません。 | |
・ | 검색 엔진을 활용하여 더 효율적으로 일을 진행했습니다. |
検索エンジンを活用して、もっと効率よく仕事を進めました。 | |
・ | 검색 엔진을 사용하면 효율적으로 정보를 찾을 수 있어요. |
検索エンジンを使うことで、効率的に情報を探せます。 | |
・ | 다음부터 자동적으로 로그인한다. |
次回から自動的にログインする。 | |
・ | 본체의 유지 관리는 정기적으로 하는 것이 중요합니다. |
本体のメンテナンスを定期的に行うことが大切です。 | |
・ | 컴퓨터 바이러스 업데이트를 정기적으로 확인합니다. |
コンピューターウィルスの更新を定期的に確認しています。 | |
・ | 압축 파일이 정상적으로 전개되었습니다. |
圧縮ファイルが正常に展開されました。 | |
・ | 압축된 파일이 정상적으로 압축 해제되었습니다. |
圧縮されたファイルが正常に解凍されました。 | |
・ | 말풍선이 시각적으로 눈에 띕니다. |
吹き出しが視覚的に目立っています。 | |
・ | 플러그 상태를 정기적으로 점검합시다. |
プラグの状態を定期的にチェックしましょう。 | |
・ | 오븐 청소를 정기적으로 하면 오래 사용할 수 있습니다. |
オーブンの清掃を定期的に行うと、長持ちします。 | |
・ | 처방된 약의 효과를 확인하기 위해 정기적으로 진료를 받으세요. |
処方された薬の効果を確認するために定期的に受診してください。 | |
・ | 그 약은 일반적으로 처방되는 약이 아닙니다. |
その薬は一般的に処方されるものではありません。 | |
・ | 투석으로 체내의 유해 물질을 효율적으로 제거할 수 있습니다. |
透析により、体内の有害物質を効率よく取り除くことができます。 | |
・ | 백신 주사는 정기적으로 맞아야 합니다. |
ワクチン注射は定期的に行うべきです。 | |
・ | 역사적으로 보면, 암살은 권력 다툼의 수단으로 사용되는 경우가 많았습니다. |
歴史的に見ると、暗殺は権力争いの手段として使われることが多かった。 | |
・ | 새 회사는 오합지졸에 불과해서 효율적으로 일할 수 있는 상황이 아닙니다. |
新しい会社は烏合の衆に過ぎないため、効率的に働ける状況ではありません。 | |
・ | 왜곡된 신문이나 텔레비전을 무비판적으로 받아 들이다. |
歪曲された新聞やテレビを無批判に受け入れている。 | |
・ | 낙천주의는 스트레스가 적은 삶을 사는 데 도움이 된다. |
楽天主義は、ストレスの少ない生活を送るのに役立つ。 | |
・ | 오징어 게임은 전 세계적으로 화제가 되었습니다. |
イカゲームは世界中で話題になりました。 | |
・ | 몽상가 성격이 그를 매우 매력적으로 만듭니다. |
夢想家の性格が彼をとても魅力的にしています。 | |
・ | 일반인도 참여할 수 있는 이벤트가 늘어나고 있어 적극적으로 참여하고 있습니다. |
一般人でも参加できるイベントが増えてきたので、積極的に参加しています。 | |
・ | 투기는 단기적인 매매에 의해 이익을 얻는 것을 목적으로 하는 투자를 말한다. |
投機は、短期的な売買により利益を得ることを目的とした投資をいう。 | |
・ | 그들은 투기 목적으로 부동산에 투자했다. |
彼らは投機目的で不動産に投資した。 | |
・ | 정치는 현실과 동떨어진 것이 아니라 우리 생활에 직접적으로 영향을 미쳐요. |
政治は現実とかけ離れたものではなく、私たちの生活に直接影響を及ぼすものです。 | |
・ | 발신인 이름을 적어 주세요. |
差出人の名前を記入してください。 | |
・ | 픽셀 수가 적으면 이미지가 거칠게 보일 수 있어요. |
ピクセル数が少ないと、画像が粗く見えることがあります。 | |
・ | 접속자 수가 급증하여 서버가 일시적으로 다운되었습니다. |
接続者数が急増し、サーバーが一時的にダウンしました。 | |
・ | 이 시간대 접속자 수는 평소보다 적어요. |
この時間帯の接続者数は通常よりも少ないです。 | |
・ | 컴퓨터 그래픽을 이용한 디자인은 시각적으로 매력적입니다. |
コンピューターグラフィックスを利用したデザインは、視覚的に魅力的です。 | |
・ | 태블릿 PC로 보고서를 효율적으로 작성하고 있어요. |
タブレットPCを使って、レポート作成を効率的に行っています。 | |
・ | 하드웨어가 정상적으로 작동하지 않으면 재부팅을 시도해 보세요. |
ハードウェアが正常に機能しない場合、再起動してみてください。 | |
・ | 하드웨어와 소프트웨어 모두 정상적으로 작동하고 있습니다. |
ハードウェアとソフトウェアの両方が正常に動作しています。 |