ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
팔짱만 끼고 있다とは
意味何もせず、腕組みだけしている、傍観する
読み方팔짱만 끼고 읻따、pal-tchang-man kki-go it-tta、パルチャンマン キド イッタ
類義語
팔짱을 끼다
방관하다
남의 집 불구경하다
「何もせず、腕組みだけしている」は韓国語で「팔짱만 끼고 있다」という。「팔짱만 끼고 있다」は、積極的に行動せず、ただ見ているだけの状態を指します。日本語の「傍観する」と同じ意味で、何かの出来事や状況に対して関与せずにただ見ている、もしくは指示や助けを与えないというニュアンスがあります。
「何もせず、腕組みだけしている」の韓国語「팔짱만 끼고 있다」を使った例文
손을 놓고 팔짱만 끼고 있다.
手をこまねいて傍観している。
팔짱만 끼고 있지 말고 빨리 도와 줘.
ぼやっとしていないで早く手伝ってよ。
그는 문제가 생겼을 때, 그냥 팔짱만 끼고 있었다.
彼は問題が起こった時、ただ傍観していた。
너는 항상 팔짱만 끼고 있고, 아무것도 하지 않잖아.
あなたはいつも傍観しているだけで、何もしないね。
모두가 싸우고 있는데, 그는 팔짱만 끼고 있었다.
みんなが喧嘩しているのに、彼だけは傍観していた。
팔짱만 끼고 있지 말고 도와줬으면 좋겠어.
すぐに傍観するんじゃなくて、助けて欲しい。
나는 그 논쟁에 참여하지 않고 팔짱만 끼고 있었다.
私はあの議論に参加せず、傍観していた。
그녀는 우리가 어려워하고 있는데, 팔짱만 끼고 있었다.
彼女は私たちが困っているのに、傍観していた。
저 사람은 항상 팔짱만 끼고 있다. 무슨 일이 생겨도 그냥 보고만 있다.
あの人はいつも傍観者だ。何かが起こっても、ただ見ているだけだ。
더 적극적으로 참여했으면 좋겠는데, 항상 팔짱만 끼고 있다.
もっと積極的に関わってほしいのに、いつも傍観している。
慣用表現の韓国語単語
눈앞에 두다(目前だ)
>
꿈 깨다(夢から覚める)
>
정신이 사납다(気が散る)
>
공산이 크다(公算が大きい)
>
놀고 있네(ふざけてるなぁ)
>
손가락 하나 까딱 않다(決して動か..
>
난관에 부딪히다(困難にぶち当たる)
>
낯을 들다(堂々と振舞う)
>
몸 둘 바를 모르다(どうしようか分..
>
귀가 먹다(耳が遠くなる)
>
가슴에 와닿다(しみじみと感じる)
>
눈썹이 휘날리도록(一目散に)
>
손(을) 떼다(手を引く)
>
손을 맞잡다(協力する)
>
시비가 붙다(言い争いになる)
>
바늘방석에 앉은 것 같다(不安で居..
>
눈썹 하나 까딱하지 않다(びくとも..
>
술독에 빠지다(酒に溺れる)
>
만만하게 보다(甘く見る)
>
정이 가다(情がわく)
>
뼈를 깍는 고통(骨を削る痛み)
>
낮이나 밤이나(昼も夜も)
>
목소리가 크다(自己主張が強い)
>
종잡을 수 없다(見当がつかない)
>
뼈에 새기다(肝に銘じる)
>
신물(이) 나다(嫌気がさす)
>
보통일이 아니다(並大抵ではない)
>
손길을 뻗치다(手を差し伸べる)
>
눈물을 머금다(涙ぐむ)
>
속이 안 좋다(おなかの調子が悪い)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ