「激動する」は韓国語で「격동하다」という。
|
・ | 격동하는 한반도와 동아시아 정세에 대해서 강연회를 열 예정입니다. |
激動する朝鮮半島と東アジアの情勢について講演会を開く予定です。 | |
・ | 격동하는 국제 정세 속에서 글로벌화는 앞으로 더욱 급속히 진전할 것은 분명합니다. |
激動する国際情勢の中で、グローバル化は今後ますます急速に進展することは明らかです。 | |
・ | 에너지 수급과 가격동향 |
エネルギー需給と価格動向 | |
・ | 그와의 순탄치 않은 격동의 로맨스가 시작되었다. |
彼との順調ではない激動のロマンスが始まった。 | |
・ | 격동의 시대를 달려오다. |
激動の時代を駆け抜ける。 | |
・ | 역사적 격동의 시대가 제기하는 제문제의 해명에 대담하게 도전하는 잡지입니다. |
歴史的激動の時代が提起する諸問題の解明に大胆に挑戦する雑誌です。 | |
・ | 어지럽게 변하는 격동의 시대였다. |
めまぐるしく変わる激動の時代だった。 | |
・ | 격동의 1년을 보냈다. |
激動の一年を送った。 |
자책하다(自責する) > |
말싸움하다(口喧嘩する) > |
누락하다(落とす) > |
얼어붙다(凍りつく) > |
꼽다(挙げる) > |
이송되다(移送される) > |
포화되다(飽和される) > |
견학하다(見学する) > |
귀가하다(帰宅する) > |
잇따르다(相次ぐ) > |
알려 주다(知られる) > |
곯다(腐る) > |
아연실색하다(唖然とする) > |
폐위하다(廃位する) > |
즉위하다(即く) > |
미루적거리다(ぐずぐずする) > |
욕구하다(欲求する) > |
들통나다(ばれる) > |
인접하다(隣接する) > |
유학하다(留学する) > |
작곡하다(作曲する) > |
우송되다(郵送される) > |
데우다(温める) > |
지지하다(支持する) > |
추켜세우다(おだてる) > |
시공하다(施工する) > |
사 먹다(買って食べる) > |
탈진하다(脱水状態になる) > |
어긋나다(はずれる) > |
양분하다(二分する) > |