「訓戒する」は韓国語で「훈계하다」という。
|
・ | 어머니가 아이를 훈계하다. |
お母さんが子供を訓戒する。 | |
・ | 선생님이 학생을 훈계하다. |
先生が生徒を訓戒する。 | |
・ | 스승은 제자들에게 품행을 훈계한다. |
師匠は弟子たちに品行を戒める。 | |
・ | 경고의 의미로 그는 그 행동을 훈계했다. |
警告の意味を持って彼はその行動を戒めた。 | |
・ | 교사는 학생에게 도덕을 훈계한다. |
教師は生徒に道徳を戒める。 | |
・ | 그의 말은 우리를 훈계하는 것이었어요. |
彼の言葉は私たちを戒めるものでした。 | |
・ | 그녀는 나에게 상냥한 말로 훈계했어요. |
彼女は私に優しい言葉で戒めました。 | |
・ | 불교의 계율에서는, 살생을 금하는 훈계 '불살생계'가 첫 번째로 내세워지고 있다. |
仏教の戒律では、殺生を禁じる戒め「不殺生戒」が第一条に掲げられている。 | |
・ | 훈계를 내리다. |
訓戒をたれる。 |
창작되다(創作される) > |
헤쳐 모이다(都合をつけて会う) > |
꿀리다(窮する) > |
누설되다(漏えいする) > |
대리하다(代理する) > |
추락하다(墜落する) > |
소환하다(召還する) > |