「いざこざ」は韓国語で「실랑이」という。
|
![]() |
・ | 실랑이가 벌어지다. |
いざこざが起きる。 | |
・ | 실랑이를 벌이다. |
いざこざを起こす。 | |
・ | 어젯밤 경찰과 실랑이를 벌였다. |
昨晩警察といざこざを起こした。 | |
・ | 어떤 일로 남과 실랑이를 벌이고 있다. |
ある事で人といざこざを起こしている。 | |
・ | 그는 경찰과의 실랑이를 원만히 수습하려고 했다. |
彼は警官とのいざこざを丸く収めようとした。 | |
・ | 실랑이가 벌어지면 중립적인 입장을 취해야 한다. |
いざこざが起きたら、中立的な立場を取るべきだ。 | |
・ | 계속 여기서 밤새 실랑이만 하고 있을래? |
ずっとここで夜通しせめぎ合いだけしているつもりか? | |
・ | 실랑이가 있어도 냉정한 대응이 필요하다. |
いざこざがあっても、冷静な対応が必要だ。 | |
・ | 실랑이를 피하려면 양보하는 것도 필요하다. |
いざこざを避けるためには、譲歩することも必要だ。 | |
・ | 그 실랑이가 큰 문제로 발전하기 전에, 바로 해결해야 한다. |
そのいざこざが大きな問題に発展する前に、すぐに解決しなければならない。 | |
・ | 실랑이를 벌이는 건 정말 좋지 않다. 차분하게 이야기하자. |
いざこざを起こすのは本当に良くない。冷静に話し合おう。 | |
・ | 어제 친구와 사소한 실랑이를 벌여버렸다. |
昨日、友達と些細ないざこざを起こしてしまった。 | |
・ | 손님과 점원이 가벼운 실랑이를 벌이고 있다. |
お客さんと店員が軽いいさかいを繰り広げている。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
실랑이하다(シルランイハダ) | いざこざを起こす、いざこざが起こる、揉み合う |
실랑이를 벌이다(シルランイルル ポリダ) | いざこざを起こす、騒ぎを起こす、すったもんだする |
허위 사실(虚偽の事実) > |
동일범(同一犯) > |
범행을 저지르다(犯行を起こす) > |
복역(服役) > |
사이렌(サイレン) > |
투옥(投獄) > |
실종(失踪) > |
빈집털이(空き巣) > |
프라이버시 침해(プライバシー侵害) > |
탄원서(嘆願書) > |
부검(解剖) > |
생매장(生き埋め) > |
날강도(悪らつな強盗) > |
보안 카메라(監視カメラ) > |
배임(背任) > |
정보 유출(情報流出) > |
알리바이(アリバイ) > |
쇠고랑(手錠) > |
허위 신고(虚偽申告) > |
유혈 사태(暴動) > |
연행(連行) > |
불량배(チンピラ) > |
원천 봉쇄(源泉封鎖) > |
도굴(盗掘) > |
발각(発覚) > |
조작(ねつ造) > |
돈세탁(マネーロンダリング) > |
취조하다(取り調べる) > |
고발장(告発状) > |
혐의(容疑) > |