ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
실랑이를 벌이다とは
意味いざこざを起こす、騒ぎを起こす、すったもんだする、いさかいを繰り広げる
読み方실랑이를 버리다、shil-lang-i-rŭl pŏ-ri-da、シルランイルル ポリダ
類義語
난리를 피우다
난리법석을 피우다
난리를 떨다
난리(를) 치다
실랑이하다
「いざこざを起こす」は韓国語で「실랑이를 벌이다」という。「いざこざを起こす(실랑이를 벌이다)」は、トラブルや争い、揉め事を引き起こすことを意味します。韓国語で「실랑이를 벌이다」も、何かを巡って争ったり、揉めたりすることを表現しています。
「いざこざを起こす」の韓国語「실랑이를 벌이다」を使った例文
손님과 점원이 가벼운 실랑이를 벌이고 있다.
お客さんと店員が軽いいさかいを繰り広げている。
어제 친구와 사소한 실랑이를 벌여버렸다.
昨日、友達と些細ないざこざを起こしてしまった。
실랑이를 벌이는 건 정말 좋지 않다. 차분하게 이야기하자.
いざこざを起こすのは本当に良くない。冷静に話し合おう。
그 실랑이가 큰 문제로 발전하기 전에, 바로 해결해야 한다.
そのいざこざが大きな問題に発展する前に、すぐに解決しなければならない。
실랑이를 피하려면 양보하는 것도 필요하다.
いざこざを避けるためには、譲歩することも必要だ。
실랑이가 있어도 냉정한 대응이 필요하다.
いざこざがあっても、冷静な対応が必要だ。
계속 여기서 밤새 실랑이만 하고 있을래?
ずっとここで夜通しせめぎ合いだけしているつもりか?
실랑이가 벌어지면 중립적인 입장을 취해야 한다.
いざこざが起きたら、中立的な立場を取るべきだ。
그는 경찰과의 실랑이를 원만히 수습하려고 했다.
彼は警官とのいざこざを丸く収めようとした。
어떤 일로 남과 실랑이를 벌이고 있다.
ある事で人といざこざを起こしている。
어젯밤 경찰과 실랑이를 벌였다.
昨晩警察といざこざを起こした。
실랑이를 벌이다.
いざこざを起こす。
실랑이가 벌어지다.
いざこざが起きる。
慣用表現の韓国語単語
바닥이 보이다(底を突く)
>
거짓말도 한 때의 방편(嘘も方便)
>
탐욕을 부리다(貪欲に取り組む)
>
가방끈이 길다(高学歴だ)
>
된서리를 맞다(ひどい目に会う)
>
감격의 물결(感激の嵐)
>
눈 밖에 나다(嫌われる)
>
목에 거미줄 치다(飢えている)
>
아침을 차리다(朝ごはんを用意する)
>
비가 오나 눈이 오나(いつも)
>
판을 치다(蔓延る)
>
손에 달려 있다(手にかかる)
>
불티나게 팔리다(飛ぶように売れる)
>
마음이 넓다(心が広い)
>
눈(이) 멀다(目が眩む)
>
얼굴에 철판을 깔다(厚かましい)
>
가슴이 벅차다(胸がいっぱいになる)
>
편을 들다(肩を持つ)
>
문턱을 낮추다(ハードルを下げる)
>
목이 빠지다(首を長くして待つ)
>
자웅을 겨루다(雌雄を争う)
>
입에 대다(口にする)
>
팔자가 세다(星回りが悪い)
>
같은 값이면(どうせなら)
>
쑥대밭이 되다(廃墟となる)
>
낭패를 당하다(痛い目にあう)
>
우를 범하다(愚かを犯す)
>
부러움을 사다(羨ましがられる)
>
쇼크를 먹다(ショックを受ける)
>
경우가 바르다(礼儀正しい)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ