「苦しさを味わう」は韓国語で「쓴맛을 보다」という。直訳すると「苦い味を味わう」
|
「苦しさを味わう」は韓国語で「쓴맛을 보다」という。直訳すると「苦い味を味わう」
|
・ | 인생의 쓴맛도 여러 번 봤으니 별로 무서울 것도 없다. |
人生の苦しさも何回も経験したから別に恐ろしいことも無い。 | |
・ | 실패의 쓴맛을 맛본 3년간이었습니다. 하지만 그의 도전은 끝나지 않았습니다. |
失敗の苦さを味わった3年間でした。しかし、彼の挑戦は終わりませんでした。 | |
・ | 쓴맛을 잡기 위해 삶는 시간을 길게 했다. |
苦みを取るために、煮る時間を長くした。 | |
・ | 쓴맛을 줄이기 위해 향신료를 사용했다. |
苦みを抑えるために、スパイスを使った。 | |
・ | 쓴맛을 즐기기 위해 에스프레소를 마셨다. |
苦みを楽しむために、エスプレッソを飲んだ。 | |
・ | 쓴맛을 줄이기 위해 우유를 첨가했다. |
苦みを抑えるために、ミルクを加えた。 | |
・ | 요리에 쓴맛을 더하기 위해 약간의 카카오 파우더를 넣었다. |
料理に苦みを加えるために、少しのカカオパウダーを入れた。 | |
・ | 더운물에 데쳐서 쓴맛을 빼다. |
湯通しして苦味を取る。 | |
・ | 여주는 소금에 절여 쓴맛을 잡을 수도 있다. |
ゴーヤは塩もみして苦味を抑えることもできる。 | |
・ | 여주의 쓴맛을 좋아하는 사람도 있고, 싫어하는 사람도 있다. |
ゴーヤの苦みが好きな人もいれば、苦手な人もいる。 |