ゴーヤ
・ | 매년 여주 씨를 배포하고 있습니다. |
毎年ゴーヤの種を配布しています。 | |
・ | 그는 나에게 여자친구의 사진을 살며시 보여주었다. |
彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。 | |
・ | 예를 들어 보여주다. |
例をあげて示す。 | |
・ | 교육의 보급도를 단적으로 보여주는 요소는 국민의 문맹률이다. |
教育の普及度を端的に示す要素は国民の文盲率である。 | |
・ | 한국드라마에는 캔디형 여주인공과 까칠한 재벌 2세가 자주 등장한다. |
韓国ドラマには、キャンディ型の女主人公や不愛想な財閥2世がよく登場する。 | |
・ | 태평양의 심해에서 거대한 운석이 충돌한 것을 보여주는 흔적을 발견했다. |
太平洋の海底で巨大な隕石が衝突したことを示す痕跡を発見した。 | |
・ | 구약성서의 창세기는 신과 인간의 관계를 신화적 표현으로 보여주고 있다. |
旧約聖書の創世記は、神と人のかかわりを神話的表現で示している。 | |
・ | 편지에 우표를 붙여주세요. |
手紙に切手を貼ってください。 | |
・ | 그 영화의 여주인공을 구하는 신은 압권이다. |
あの映画のヒロインを助けるシーンは圧巻だ。 | |
・ | 이 영상은 상황을 여실히 보여주고 있다. |
この写真は状況を如実にあらわしている. | |
・ | 올해도 멋진 모습을 보여주세요. |
今年も素敵な姿を見せてください。 | |
라임(ライム) > |
사과(リンゴ) > |
캐슈넛(カシューナッツ) > |
무화과(いちじく) > |
레몬(レモン) > |
복분자(覆盆子) > |
견과류(ナッツ) > |