「拍車」は韓国語で「박차」という。
|
![]() |
・ | 그 팀의 핵심 선수는 계약을 박차고 나가기로 결정했다. |
そのチームの主力選手は契約を断って出ることを決めた。 | |
・ | 그녀는 오랫동안 일했던 가게를 박차고 나왔다. |
彼女は長年勤めた店を辞めた。 | |
・ | 그는 새로운 모험을 찾기 위해 도시를 박차고 나왔다. |
彼は新しい冒険を求めて、都会を蹴って出た。 | |
・ | 자신의 꿈을 쫓기 위해 그는 안정된 직장을 박차고 나왔다. |
自分の夢を追い求めるために、彼は安定した職を辞めた。 | |
・ | 그 직원은 회사를 박차고 나가기로 결정했다. |
その社員は会社を辞めることを決めた。 | |
・ | 세계 각국에서는 신재생 에너지 개발에 박차를 가하고 있다. |
世界各国では、新再生エネルギーの開発に拍車をかけている。 | |
・ | 그의 발걸음은 힘차게 땅을 박차고 있었다. |
彼の足取りは力強く土を蹴っていた。 | |
・ | 수출도 호조를 보이는 등 경기 반등이 박차를 가하고 있다. |
輸出も好調を示すなど、景気の持ち直しに拍車がかかっている。 | |
・ | 발끈 자리를 박차고 나갔다. |
カッと席を蹴って出た。 | |
・ | 전매 목적으로 보여지는 매점으로 품귀 상태에 박차를 가하고 있다. |
転売目的とみられる買い占めも品薄状態に拍車をかけているという。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
박차다(パクチャダ) | 蹴飛ばす、蹴立てる、跳ね返す |
박차고 나오다(パクチャゴ ナオダ) | 蹴って出る、辞める |
박차를 가하다(パクチャルル カハダ) | 拍車を掛ける |
큰술(大さじ) > |
근해(近海) > |
관광 지도(観光地図) > |
산소 결핍증(酸素欠乏症) > |
만화(マンガ) > |
가입(加入) > |
청순(清純) > |
허약 체질(虚弱体質) > |
감염병(感染症) > |
제(製) > |
비계(脂身) > |
마지막(最後) > |
군소리(無駄口) > |
잔소리(小言) > |
둔하다(鈍い) > |
손인사(手をふって軽く挨拶すること) > |
재발(再発) > |
해괴망칙(非常に奇怪) > |
지정 폐기물(指定廃棄物) > |
유원지(遊園地) > |
상임 고문(常任顧問) > |
고비(山場) > |
크레용(クレヨン) > |
목발(松葉杖) > |
소금쟁이(アメンボ) > |
실존(実存) > |
정자(東屋 (あずまや)) > |
등껍질(甲羅) > |
인류애(人類愛) > |
잔정(細やかな情) > |