「キメが細かい」は韓国語で「촘촘하다」という。
|
![]() |
・ | 아이가 성인이 될 때까지 맞춤형 지원 정책이 촘촘하게 이어진다. |
子供が成人になるまで適合型支援政策がきめ細かく続く。 | |
・ | 사회보장 체계가 촘촘히 마련돼야 한다 |
社会保障体系がきっちりと用意されなければならない。 | |
・ | 갯벌 모래는 아주 촘촘하고 매끄럽습니다. |
干潟の砂は、とても細かくて滑らかです。 | |
・ | 거미집의 실이 촘촘하고 섬세해서 놀랍습니다. |
クモの巣の糸が細かく繊細で、驚きます。 | |
・ | 거미집은 매우 촘촘하다. |
くもの巣はとてもきめ細かい。 | |
・ | 그물코를 촘촘히 하다. |
網の目を密にする。 | |
・ | 이음새 부분을 만져 보니 재봉질한 것만큼이나 촘촘했다. |
継ぎ目の部分を触ってみると、ミシンで塗ったかのようにきめ細かだった。 | |
・ | 목걸이에는 5개의 작은 다이아몬드가 촘촘히 박혀 있다. |
ネックレスには5個の小さなダイヤモンドで覆われている。 |
밝다(明るい) > |
대담해지다(大胆になる) > |
소송되다(訴訟される) > |
중지되다(中止される) > |
덧입히다(重ねる) > |
외주하다(外注する) > |
끝내주다(素晴らしい) > |
체크하다(チェックする) > |
산재하다(散在する) > |
쓰다(使う) > |
펴다(広げる) > |
보복하다(報復する) > |
빌빌대다(ふらふらする) > |
고발되다(告発される) > |
완공하다(完工する) > |
절개하다(切開する) > |
빙자하다(藉口する) > |
탑재되다(搭載される) > |
포진하다(布陣する) > |
납득되다(納得できる) > |
결정짓다(決定する) > |
고등하다(高騰する) > |
조성하다(煽る) > |
성사하다(事が成る) > |
소비되다(費やされる) > |
달래다(慰める) > |
찾아오다(訪ねてくる) > |
매다(締める) > |
천착하다(取り掛かる) > |
잃어버리다(無くしてしまう) > |