【고수】の例文

<例文>
그는 역적으로 쫓기면서도 그 신념을 고수했습니다.
彼は逆賊として追われながらも、その信念を貫きました。
한강 고수부지가 물에 잠기다.
漢江の河川敷が水に浸かる。
저는 고수의 독특한 향을 아주 좋아해요.
私はパクチーの独特の香りが大好きです。
고수는 비타민과 미네랄을 풍부하게 함유하고 있습니다.
パクチーは、ビタミンやミネラルを豊富に含んでいます。
고수를 잘게 썰어 샐러드 토핑으로 사용할 수 있습니다.
パクチーを細かく刻んで、サラダのトッピングとして使うことができます。
태국의 길거리 음식에서는 고수가 자주 사용되고 있습니다.
タイのストリートフードでは、パクチーが頻繁に使われています。
고수는 신선한 상태로 먹으면 가장 맛있어요.
パクチーは、新鮮な状態で食べると最も美味しいです。
고수는 샐러드나 수프, 카레에 사용할 수 있습니다.
パクチーは、サラダやスープ、カレーに使うことができます。
쌀국수에 고수를 더하면 상큼한 풍미가 더해집니다.
フォーにパクチーを加えると、爽やかな風味が加わります。
고수는 태국 요리나 베트남 요리에서 자주 사용되는 허브입니다.
パクチーは、タイ料理やベトナム料理でよく使われるハーブです。
베트남이나 태국 음식점이 늘어, 외식을 할 때 고수를 접할 기회가 잦아졌다.
ベトナムやタイの料理店が増え、外食の際にパクチーに触れる機会が増えている。
고수의 독특한 향이 거북해, 피하는 사람도 적지 않다.
パクチーの独特の香りが苦手で敬遠する人も少なくない。
기존의 공세적 외교 노선을 고수하다.
これまでの攻勢的な外交路線をつらぬく。
대화를 촉구하는 신중한 태도를 고수하다.
対話を求める慎重な態度を守りぬく。
외국에 살고 있지만 본명을 고수하고 있어요.
外国に住んでいるけど、本名を固守しています。
강경 노선을 고수하다.
強硬路線をつらぬく。
입장을 고수하다.
立場を守る。
그는 정치 9단의 고수다.
彼は政治9段のやり手だ。
고수의 경지에 이르다.
高段者の境地に達する。
무술이 도합 15단 고수의 경지에 이르렀다.
武術が都合15段の高手の境地に至った。
그 배우는 영화 출연료보다는 각종 광고 출연료로 고수익을 올렸다.
あの俳優は、映画出演料より様々な広告出演料で高収益を上げた
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ