「見本市」は韓国語で「견본 시장」という。「견본시(見本市)」ともいう。
|
・ | 견본 시장에서 커다란 주목을 받았다. |
見本市で、大きな注目を集めました。 | |
・ | 지난달 세계 최대 규모의 핸드폰 관련 견본 시장이 서울에서 열렸습니다. |
先月、世界最大規模の携帯電話関連の見本市、ソウルで開かれました。 | |
・ | 견본시에 적극적으로 참가해, 해외 바이어로부터 높은 평가를 받았습니다. |
見本市に積極的に参加して、海外のバイヤーから高い評価を得ました。 | |
・ | 국내에서는 좀처럼 판로를 개척하지 못해 해외 견본 시장에 참가했다. |
国内ではなかなか販路を開拓できず、海外の見本市に参加した。 | |
・ | 견본 시장에서 접이식 스마트폰을 공개해 방문객의 이목을 사로 잡았다. |
見本市で折り畳み式スマートフォンを公開し、来場者の目をひきつけました。 | |
・ | 상설 견본 시장에 출전하는 기업이 많기 때문에 많은 사람들이 모입니다. |
常設見本市に出展する企業が多いため、多くの人々が集まります。 | |
・ | 해외 견본 시장에 참가하여 현재 바이어로부터 절찬을 받았다. |
海外の見本市に参加して、現地のバイヤーから絶賛を受けました。 |
재고품(在庫品) > |
품질 보증(品質保証) > |
저렴하다(安い) > |
입고되다(入庫される) > |
견본(見本) > |
이케아 세대(IKEA世代) > |
개런티(ギャラ) > |
편집숍(セレクトショップ) > |
한정 수량(数量限定) > |
직영점(直営店) > |
절판되다(絶版になる) > |
개장(開場) > |
시판되다(市販される) > |
불매 운동(不買運動) > |
매매(売買) > |
반액(半額) > |
폐장시간(閉場時間) > |
파워블로거(パワーブロガー) > |
노무족(若さを維持しようとする中年男.. > |
애프터서비스(アフターサービス) > |
구색(品揃え) > |
로고(ロゴ) > |
상품명(商品名) > |
납기일(納期日) > |
판촉(販促) > |
품목별(品目別) > |
견본 시장(見本市) > |
무료배송(無料配送) > |
모객(集客) > |
중저가(中低価格) > |