反対する
|
![]() |
|
類義語 | : |
反意語 | : |
・ | 어머니가 딸의 결혼을 반대하다. |
母が娘の結婚を反対する。 | |
・ | 맹렬히 반대하다. |
猛烈に反対する。 | |
・ | 독과점을 우려해 합병을 반대했다. |
独寡占を懸念して合併に反対した。 | |
・ | 국민은 모두 전쟁에 반대한다. |
国民はみんな戦争に反対する。 | |
・ | 법안에 반대하다. |
法案に反対する。 | |
・ | 저는 그 의견에 반대합니다. |
私はその意見に反対です。 | |
・ | 반대한 사람도 있었습니다. |
反対した人もいました。 | |
・ | 아무리 부모님이 반대하셔도, 우리들은 결혼할 생각입니다. |
たとえ親に反対されても、私たちは結婚するつもりです。 | |
・ | 강제적 명령에 모두가 반대했다. |
強制的な命令にみんなが反対した。 | |
・ | 야당 의원들이 법안에 반대했다. |
野党議員たちが法案に反対した。 | |
・ | 야당의 반대를 무릅쓰고 가결했다. |
野党の反対を押し切って可決した。 | |
・ | 낙선할 가능성이 낮다고 했지만 결과는 반대였습니다. |
落選する可能性が低いとされていましたが、結果は逆でした。 | |
・ | 정부는 반대 세력을 무력화하기 위한 조치를 취했다. |
政府は反対勢力を無力化するための措置を取った。 | |
・ | 그렇잖아도 그녀는 아마 반대할 거예요. |
そうでなくとも、彼女はきっと反対するでしょう。 | |
・ | 그 길을 잘못 봐서 반대 방향으로 가게 되었다. |
あの道を見間違えて、反対方向に進んでしまった。 | |
・ | 개혁안이 많은 반대로 암초에 부딪혔다. |
改革案が多くの反対で暗礁に乗り上げた。 | |
・ | 개혁안이 반대 의견이 많아 암초를 만나고 말았다. |
改革案が反対意見の多さで暗礁に乗り上げてしまった。 | |
・ | 그의 의견에 대해 상사는 맹렬히 반대했습니다. |
彼の意見に対して、上司は猛烈に反対しました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
맹렬히 반대하다(メンニョルヒ パンデハダ) | 猛烈に反対する |
말씀하다(おっしゃる) > |
맹렬하다(猛烈だ) > |
포화되다(飽和される) > |
몰려 오다(群がってくる) > |
끊이다(絶える) > |
접근되다(接近される) > |
터뜨리다(爆発させる) > |