「道知事」は韓国語で「도지사」という。
|
・ | 도지사가 새로운 정책을 발표했어요. |
道知事が新しい政策を発表しました。 | |
・ | 도지사님께서 지역을 방문하셨어요. |
道知事が地域を訪問されました。 | |
・ | 도지사의 지도 하에 계획이 진행되고 있어요. |
道知事の指導のもと、計画が進んでいます。 | |
・ | 도지사의 발언에 주목하고 있어요. |
道知事のご発言に注目しています。 | |
・ | 도지사가 새로운 프로젝트를 발표했어요. |
道知事が新しいプロジェクトを発表しました。 | |
・ | 도지사와의 회의가 개최되었어요. |
道知事との会議が開催されました。 | |
・ | 도지사는 지역경제 활성화에 힘을 쏟고 있어요. |
道知事は地域経済の活性化に力を入れています。 | |
・ | 도지사가 지역 발전을 위해 제안을 했어요. |
道知事が地域の発展に向けて提案を行いました。 | |
・ | 도지사님께서 집회에서 인사하셨습니다. |
道知事が集会で挨拶されました。 | |
・ | 도지사는 환경 문제에도 관심을 가지고 있습니다. |
道知事は環境問題にも関心を持っています。 | |
・ | 도지사가 지역 특산품을 소개했습니다. |
道知事が地域の特産品を紹介しました。 | |
・ | 도지사의 지도로 새로운 법률이 정비되었어요. |
道知事の指導で新しい法律が整備されました。 | |
・ | 도지사의 계획에 찬성합니다. |
道知事の計画に賛成します。 | |
・ | 도지사의 노력에 감사하고 있습니다. |
道知事の努力に感謝しています。 | |
・ | 도지사가 지역 주민과 대화를 했습니다. |
道知事が地域住民と対話を行いました。 | |
・ | 도지사가 지역 활성화를 위해 노력하고 있어요. |
道知事が地域の活性化のために取り組んでいます。 | |
・ | 도지사의 견해에 공감합니다. |
道知事の見解に共感します。 | |
・ | 도지사가 교통 인프라 정비를 추진하고 있습니다. |
道知事が交通インフラの整備を進めています。 | |
・ | 도지사가 복지정책에 관한 새로운 방안을 발표했어요. |
道知事が福祉政策に関する新しい案を発表しました。 | |
・ | 도지사가 참여하는 행사가 개최됩니다. |
道知事が参加するイベントが開催されます。 | |
・ | 도지사의 발언은 큰 화근이 되었다. |
都知事の発言は大きな禍根になった。 |
장관(大臣) > |
백지상태(白紙状態) > |
임관하다(任官する) > |
관료주의(官僚主義) > |
백서(白書) > |
결의(決議) > |
공고되다(公告される) > |
불복종(不服従) > |
국교부(国交部) > |
관료제(官僚制) > |
전입 신고(転入届) > |
궐위(欠位) > |
파면되다(罷免される) > |
혁신도시(革新都市) > |
조직위원회(組織委員会) > |
국무총리(国務総理) > |
가족관계증명서(家族関係証明書) > |
행정서사(行政書士) > |
정정(訂正) > |
차관(次官) > |
행정 명령(行政命令) > |
정보공개(情報公開) > |
보건 복지부(保健福祉部) > |
결의하다(決議する) > |
지원책(支援策) > |
행정(行政) > |
기구(機構) > |
취임(就任) > |
자치권(自治権) > |
출생 신고(出産届) > |