「自ら」は韓国語で「몸소」という。
|
![]() |
・ | 항간에 떠돌던 소문을 몸소 증명하고 있다. |
一時賑わせていた噂を自ら証明している。 | |
・ | 중요하고 소중한 것이 무엇인지 몸소 느껴 보고 싶었다. |
重要で大切なことが何なのか、自ら感じてみたかった。 | |
・ | 그는 몸소 고난을 이겨냈어요. |
彼は身一つで苦難を乗り越えました。 | |
・ | 그녀는 몸소 과거의 슬픔을 극복했어요. |
彼女は身一つで過去の悲しみを乗り越えました。 | |
・ | 그녀는 몸소 집을 지었어요. |
彼女は身一つで家を建てました。 | |
・ | 학생들에게 지도하는 것보다 몸소 실천하고 기억하게 하는 것이 좋습니다. |
学生には指導するよりも、自ら実践させて覚えさせたほうがよいでしょう。 |
바야흐로(まさに) > |
깜짝깜짝(ぴくぴく) > |
후룩(つるっ) > |
생전(生前) > |
자꾸(しきりに) > |
흥(鼻をかむ音) > |
비슷이(似通って) > |
움푹(ぼこんと) > |
둘둘(くるくる) > |
깜빡깜빡(パチパチ) > |
바싹(からからに) > |
득달같이(間髪をいれずにすぐ) > |
대체적으로(概して) > |
기웃기웃(しきりにのぞく) > |
썩(かなり) > |
불쑥불쑥(ぴょこぴょこ) > |
소신껏(信念を持って) > |
월등히(とびきり) > |
덜거덕(かたんと) > |
어쩜(何て) > |
한꺼번에(一度に) > |
마침내(ついに) > |
부담 없이(気軽に) > |
히죽히죽(にやにや) > |
정도껏(ほどほどに) > |
얼마간(いくらか) > |
슬슬(そろそろ) > |
텅(がらんと) > |
못(できない) > |
미적미적(ぐずぐずと) > |