「これにより」は韓国語で「이에 따라」という。
|
![]() |
・ | 일개미들은 같은 일만 하는 것이 아니라 나이에 따라서 그 역할이 바뀐다. |
働きアリは同じ仕事ばかりするのではなく、年齢によってその役割が変わる。 | |
・ | 촌수 차이에 따라 절차가 달라집니다. |
親等の違いにより手続きが変わります。 | |
・ | 부모 등의 차이에 따라 권리가 달라집니다. |
親等の違いにより権利が変わります。 | |
・ | 지렛대의 길이에 따라 힘의 세기가 달라진다. |
テコの長さによって力の強さが変わる。 | |
・ | 점쟁이에 따라 결과가 달라질 수 있습니다. |
占い師によって、結果が変わることがあります。 | |
・ | 상처의 깊이에 따라 봉합의 필요성이 다릅니다. |
傷の深さによって、縫合の必要性が異なります。 | |
・ | 나이에 따라 인생의 우선순위가 달라집니다. |
年齢によって、人生の優先順位が変わってきます。 | |
・ | 본안 소송이란 통상적인 재판 절차를 말하며, 이에 따라 권리의 내용이 확정됩니다. |
本訴訟とは、通常の裁判手続きのことであり、これによって権利の内容が確定します。 | |
・ | 풍조는 시대의 추이에 따라 바뀌는 시대의 흐름입니다. |
風潮は時代の推移によって変わる時代の流れです。 | |
・ | 기온은 장소와 높이에 따라 다르다. |
気温は場所や高さによって異なる。 | |
철저히(徹底的に) > |
글썽글썽(うるうる) > |
과히(それほど) > |
그만큼(それくらい) > |
꽁꽁(かちかちに) > |
획(さっと) > |
마지막으로(最後に) > |
마디마디(節々) > |
오죽(いかに) > |
잇따라(相次いで) > |
능히(巧みに) > |
드높이(高々と) > |
자세히(詳しく) > |
감히(敢えて) > |
진즉(ずっと前から) > |
철철(なみなみ) > |
역시(やはり) > |
나불나불(ぺらぺら) > |
더덕더덕(べったりと) > |
촘촘히(ぎっしり) > |
그리고 나서(そして) > |
싸늘히(冷たく) > |
이다지(こんなにまで) > |
과감히(思い切って) > |
처참히(むごたらしく) > |
어언간(いつの間にか) > |
뚜렷이(明らかに) > |
싱긋(にこっと) > |
동동(どんどん) > |
이렇게(こんなに) > |