「明らかに」は韓国語で「뚜렷이」という。
|
![]() |
・ | 쾌청하면 먼 곳의 경치도 뚜렷이 보인다. |
快晴だと、遠くの景色もはっきり見える。 | |
・ | 온대 지역에서는 사계절이 뚜렷이 나뉩니다. |
日本は温帯に属する国です。 | |
・ | 바닷속까지 뚜렷이 보인다. |
海の底まではっきり見える。 | |
・ | 여성들의 사회 진출이 뚜렷이 증가하고 있다. |
女性たちの社会進出が明らかに増加している。 | |
・ | 지금껏 내 인생에 뚜렷이 남긴 것이 없다는 생각이 들었다. |
今まで僕の人生に、何一つはっきりと残したものないという思いになった。 |
성의껏(誠意を尽くして) > |
생각하니(思うと) > |
팽팽히(ぴんと) > |
산산조각(こっぱみじん) > |
까칠까칠(ざらざら) > |
빨리(早く) > |
껄껄(ゲラゲラ) > |
조심조심(気を付けて) > |
싹둑(ばっさりと) > |
요컨대(要するに) > |
무진장(とても) > |
으레(当然) > |
사실은(実は) > |
꼿꼿이(まっすぐに) > |
무척이나(非常に) > |
혹시(もし) > |
게다가(その上) > |
시나브로(知らぬ間に少しずつ) > |
짭짭(ぴちゃぴちゃ) > |
떳떳이(堂々と) > |
평안히(安らかに) > |
저벅저벅(のっしのっしと) > |
이제(もう) > |
절절히(切切と) > |
따끔따끔(ひりひり) > |
바스락(かさっ) > |
실로(実に) > |
이만저만(並大抵) > |
갈팡질팡(うろうろ) > |
꽈당(バタン) > |