「むやみに」は韓国語で「무턱대고」という。
|
![]() |
・ | 일을 무턱대고 해서는 안 됩니다. |
仕事をやたらにしてはいけないです。 | |
・ | 화가 날 때 무턱대고 화를 내는 것은 좋지 않아요. |
腹が立つとき、むやみに怒ることは良くないです。 | |
・ | 사람을 무턱대고 믿어서는 안 돼요. |
人をむやみに信じてはダメですよ。 | |
・ | 무턱대고 움직이지 말고 도움을 기다리는 편이 낫다. |
むやみに動かないで助けを待ったほうがいい。 | |
・ | 무턱대고 사람을 믿어 버리면 사기당하기 십상이에요. |
むやみに人を信じると、詐欺にあうのが落ちだよ。 | |
・ | 평소처럼 무턱대고 달렸더다면 대형 사고가 날 뻔했다. |
いつものようにむやみに走っていたら、大事故が起きるところだった。 |
가뜩이나(そうでなくても) > |
쾅쾅(とんとん) > |
능히(巧みに) > |
허투루(見くびって) > |
전에(かつて) > |
아연(俄然) > |
돈독히(深めるさま) > |
달라고(くれと) > |
열렬히(熱烈に) > |
바싹(からからに) > |
울컥울컥(むかっと) > |
여지없이(余地もなく) > |
약간(若干) > |
단호히(断固として) > |
없이(なしに) > |
추후(後日) > |
선뜻(快く) > |
자연스레(自然に) > |
여러모로(いろいろな面で) > |
이루(とうてい) > |
그러니(だから) > |
장장(長々と) > |
새삼스레(改めって) > |
멍청히(ぼやっと) > |
깊숙이(深々と) > |
후덜덜(震えるさま) > |
더덕더덕(べったりと) > |
옹기종기(集まっている模様) > |
매달(毎月) > |
조르르(ちょろちょろ) > |