ホーム  > 表現と9品詞 > 副詞
달라고とは
意味くれと、ちょうだいと
読み方달라고、タルラゴ
「くれと」は韓国語で「달라고」という。
「くれと」の韓国語「달라고」を使った例文
점쟁이에게 운세를 봐 달라고 했더니, 올해는 좋은 해라고 말했다.
占い師に運勢を見てもらったら、今年はいい年だと言われた。
그 일을 금방 끝내달라고? 그건 우물에서 숭늉 찾는 거야.
その仕事をすぐ終わらせてくれって?それは井戸でおこげ水を探すようなことだよ。
그가 도와달라고 했지만, 내 코가 석 자라서 거절했다.
彼が助けを求めてきたけど、自分のことで手一杯だから断った。
아침에 돼지가 "꿀꿀" 하며 밥을 달라고 울고 있었다.
朝、豚が「ぶうぶう」と鳴きながら餌を求めていた。
시간이 맞지 않아서 선생님께 사정을 봐달라고 했다.
時間の都合がつかず、先生に便宜を図ってもらった。
상인들은 영주에게 상납금을 줄여달라고 탄원했다.
商人たちは領主に対する上納金を減らしてもらうよう嘆願した。
고양이가 밥을 달라고 조르자, 바로 음식을 줬다.
猫がご飯をせがむので、すぐに餌を与えた。
아이가 사탕을 사 달라고 조르자, 어머니는 조금 곤란한 표정을 지으셨다.
子供がキャンディーをせがむので、母親は少し困った顔をした。
초콜릿을 사 달라고 졸라서, 결국 사 줬다.
チョコレートをせがんで、結局買ってあげた。
여동생이 새 드레스를 사 달라고 졸라, 어머니는 결국 사 주셨다.
妹が新しいドレスをせがんで、母親はついに買ってくれた。
「くれと」の韓国語「달라고」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
달라고 조르다(サタルラゴ チョルダ) 買ってくれとせがむ
副詞の韓国語単語
흥얼흥얼(ふんふん)
>
절실히(切実に)
>
동동(どんどん)
>
겉잡아(ざっと見積もって)
>
넙죽넙죽(パクパク)
>
어떻게(どうやって)
>
여전히(相変わらず)
>
덩달아(つられて)
>
실실(へらへら)
>
말끔히(すっかり)
>
적절히(適切に)
>
한참 동안(しばらくの間)
>
손수(自ら)
>
간질간질(むずむず)
>
극비리에(極秘のうちに)
>
그리하여(そうして)
>
꼬박(ぶっ通しで)
>
흐뭇이(満足げに)
>
한 번 더(もう一度)
>
혹독히(甚だしく)
>
언젠가는(いつかは)
>
바싹(からからに)
>
앞으로는(これからは)
>
상세히(詳しく)
>
소홀히(おろそかに)
>
삐걱(きいっ)
>
구태여(わざわざ)
>
그래도(それでも)
>
조마조마(はらはら)
>
서서히(徐々に)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ