「根ほり葉ほり」は韓国語で「시시콜콜」という。
|
![]() |
・ | 그녀는 나의 시시콜콜한 이야기도 진지하게 들어주었다. |
彼女は僕のつまらない話も真摯にきいてくれた。 | |
・ | 연애를 하게 되면 상대의 생각이나 감정까지 시시콜콜 알고 싶어 합니다. |
恋愛をするようになれば相手の考えや感情まで何から何まで知りたくなります。 |
완전히(完全に) > |
무조건(無条件) > |
가뜩(ぎっしり) > |
후딱(さっさと) > |
혹시(もし) > |
이러려고(こうしようと) > |
흥청망청(ふんだんに) > |
시급히(早急に) > |
몰래(こっそり) > |
만날(毎日のように) > |
쾌히(快く) > |
그만(つい) > |
부쩍부쩍(ぐんぐん) > |
곧(すなわち) > |
허나(しかし) > |
찰칵(かちゃっと) > |
둘이서(二人で) > |
촘촘히(ぎっしり) > |
갈팡질팡(うろうろ) > |
그야말로(まさに) > |
꼬박(ぶっ通しで) > |
으앙(おぎゃあ) > |
아른아른(ちらちらと) > |
사실대로(ありのままに) > |
새로(新しく) > |
툭툭(とんとん) > |
따끈따끈(あつあつ) > |
쭈르르(ずるずる) > |
되도록이면(できる限り) > |
왕창(どっさり) > |