「一向に」は韓国語で「조금도」という。
|
![]() |
・ | 彼はお金をまったく持っていない。 |
그는 돈을 조금도 갖고 있지 않다. | |
・ | 가슴에 손을 얹어 생각해도 조금도 부끄러운 점이 없어. |
自分の良心に照らしてみて、少しも恥ずかしいところがない。 | |
・ | 공허함을 조금도 채워줄 수 없다. |
空虚さを少しも埋められなかった。 | |
・ | 그 수업은 항상 같은 내용이고 조금도 변하지 않는다. 마치 판에 박힌 것 같다. |
その授業はいつも同じ内容で、少しも変わらない。まるで板に刻まれたようだ。 | |
・ | 소음 때문에 나는 조금도 잘 수 없었다. |
騒音のせいで私は少しも眠れなかった。 | |
・ | 조금도 반성하는 기색이 보이지 않는다 |
少しも反省の様子が見られない。 | |
・ | 나는 이 소설에 조금도 흥미가 없다. |
僕はこの小説に少しも興味がない。 | |
・ | 그녀는 조금도 염치가 없다. |
彼女はまったくの恥知らずだ。 | |
・ | 그는 남의 소문 따위 조금도 신경 쓰지 않는 성격입니다. |
彼は人のうわさなど少しも気にしない性格です。 | |
・ | 잡일이 많아서 기획서 작성이 조금도 진척되지 않는다. |
雑用が多くて企画書作りがちっとも捗らない。 | |
・ | 그는 조금도 위축됨 없이 경기를 지배했다. |
彼は、少しも臆することなくゲームを支配した。 | |
상세히(詳しく) > |
고요히(静かに) > |
사실대로(ありのままに) > |
날름(ぺろりと) > |
야들야들(柔らかく艶やか) > |
송골송골(ぼつぼつ) > |
하필이면(よりによって) > |
스스럼없이(気兼ねなく) > |
후끈후끈(ぽかぽか) > |
소신대로(信念のままに) > |
조심조심(気を付けて) > |
곧바로(真っ直ぐ) > |
지글지글(じゅうじゅう) > |
매우(非常に) > |
건성건성(漫然と) > |
겁나게(すごく) > |
만날(毎日のように) > |
말없이(何も言わずに) > |
그래야(そうでなければ) > |
가만히(じっと) > |
정말로(本当に) > |
비록(たとえ) > |
사이사이에(合間合間に) > |
정도껏(ほどほどに) > |
별반(特別) > |
담담히(淡々と) > |
마저(一つも残さず) > |
설사(たとえ) > |
곧(すなわち) > |
쭉(ずっと) > |