「一人息子」は韓国語で「외동아들」という。외아들を可愛く言う言葉。
|
![]() |
【話せる韓国語】家族構成に関するフレーズ37選!
・ | 유복한 중산층 가정의 외동아들로 태어났다. |
裕福な中流家庭の一人息子として生まれた。 | |
・ | 외동아들로 태어나 사랑을 듬뿍 받고 자랐다. |
一人息子として生まれ、沢山愛されて育った。 | |
・ | 그는 외동아들로 어머니는 3년 전 지병으로 돌아가셨다. |
彼は一人息子で母は3年前に持病で亡くなった。 | |
・ | 제 외동아들이 대학에 합격했어요. |
私の一人息子が大学に合格しました。 | |
・ | 외동아들은 가족을 소중히 여깁니다. |
一人息子は家族を大切にします。 | |
・ | 외동아들을 위해 새 방을 준비했어요. |
一人息子のために新しい部屋を用意しました。 | |
・ | 외동아들이 유학을 갔어요. |
一人息子が留学に行きました。 | |
・ | 외동아들이 가업을 이었습니다. |
一人息子が家業を継ぎました。 | |
・ | 그녀의 외동아들은 피아니스트입니다. |
彼女の一人息子はピアニストです。 | |
・ | 외동아들과 함께 여행을 갔어요. |
一人息子と一緒に旅行に行きました。 | |
・ | 외동아들을 자랑스럽게 생각합니다. |
一人息子を誇りに思います。 | |
・ | 외동아들이 결혼했어요. |
一人息子が結婚しました。 | |
・ | 외동아들은 독립했어요. |
一人息子は独立しました。 | |
・ | 외동아들과 함께 영화를 봤어요. |
一人息子と一緒に映画を見ました。 | |
・ | 그의 외동아들은 학교 선생님입니다. |
彼の一人息子は学校の先生です。 | |
・ | 외동아들에게 편지를 썼어요. |
一人息子に手紙を書きました。 | |
・ | 외동아들이 시험에 합격했어요. |
一人息子が試験に合格しました。 | |
・ | 외동아들이 병에 걸렸습니다. |
一人息子が病気になりました。 | |
・ | 외동아들은 우리의 자랑입니다. |
一人息子は私たちの誇りです。 | |
・ | 외동아들이 학교에서 표창을 받았어요. |
一人息子が学校で表彰されました。 | |
・ | 외동아들인 그는 항상 어른들과 이야기하는 것을 잘한다. |
一人っ子の彼は、いつも大人と話すのが得意だ。 | |
・ | 외동아들인 그녀는 친구를 형제처럼 아끼고 있다. |
一人っ子の彼女は友達を兄弟のように大切にしている。 | |
・ | 외동아들인 그는 자신의 방을 넓게 쓰고 있다. |
一人っ子の彼は、自分の部屋を広く使っている。 | |
・ | 외동아들인 그녀는 부모님께 애지중지 자랐다. |
一人っ子の彼女は両親に大切に育てられた。 |
며느리(息子の妻) > |
시조(元祖) > |
작은어머니(叔母) > |
일부일처제(一夫一婦制) > |
자녀(子供) > |
증조모(曾祖母) > |
의붓아빠(継父) > |
막내아들(末息子) > |
가장(家長) > |
양녀(養女) > |
올케(女性からみて男兄弟の妻) > |
숙모(おば) > |
따님(お嬢様) > |
외척(外戚) > |
친누나(実の姉) > |
사촌 지간(いとこ同士) > |
대가족(大家族) > |
할아버지(おじいさん) > |
동서(姉妹の夫同士) > |
형제지간(兄弟の仲) > |
삼촌(父方のおじ) > |
손녀(孫娘) > |
며느리와 시어머니(嫁と姑) > |
할머님(おばあ様) > |
파더(ファーザー) > |
애기 엄마(奥さん) > |
마눌님(妻を呼ぶ言葉) > |
반려자(伴侶) > |
할아버님(おじい様) > |
홀어미(女やもめ) > |