「女性からみて男兄弟の妻」は韓国語で「올케」という。女性からみたら男兄弟の妻(兄嫁、弟嫁)は、「올케」。女の人が自分の兄の妻を呼ぶ時は「새언니、올케언니」、自分の弟の妻を言う時は「올케」と呼ぶ。
|
![]() |
「女性からみて男兄弟の妻」は韓国語で「올케」という。女性からみたら男兄弟の妻(兄嫁、弟嫁)は、「올케」。女の人が自分の兄の妻を呼ぶ時は「새언니、올케언니」、自分の弟の妻を言う時は「올케」と呼ぶ。
|
【話せる韓国語】家族構成に関するフレーズ37選!
・ | 올케가 너무 싫어 미치겠어요. |
兄嫁が大嫌い、気が狂いそうです。 | |
・ | 친정에 올케가 있어서 귀성하기 어려워요. |
実家に兄嫁がいるので帰省しづらい! | |
・ | 올케들로부터 맏며느리로서의 역할을 다하라고 공격받고 있어요. |
夫の姉妹から長男の嫁としての役割を果たせと責められます。 | |
・ | 오빠의 간병을 하고 있던 올케가 병이 났어요. |
兄の介護をしてきた兄嫁が病気になった。 |
본관(本貫) > |
자형(姉の夫) > |
작은애(下の子) > |
시가(婚家) > |
증조할머니(曾祖母) > |
부인(夫人) > |
친할아버지(父方の祖父) > |
수양딸(養女) > |
데릴사위(婿養子) > |
서방님(旦那様) > |
와이프(ワイフ) > |
삼촌(父方のおじ) > |
친정어머니(妻の実家の母親) > |
증손녀(女のひ孫) > |
부모와 자식(親子) > |
친언니(実姉) > |
가족 동반(家族連れ) > |
먼 친척(遠い親戚) > |
수양아들(里子) > |
가장(家長) > |
조카(甥や姪) > |
작은딸(下の娘) > |
증조부(曾祖父) > |
사생아(私生児) > |
외동딸(一人娘) > |
형수(兄嫁) > |
형제지간(兄弟の仲) > |
외삼촌(母方のおじ) > |
수양아버지(里親(父の方)) > |
자제분(ご子息) > |