「家長」は韓国語で「가장」という。
|
【話せる韓国語】家族構成に関するフレーズ37選!
・ | 가장으로서 가족을 지키다. |
家長として家族を守る。 | |
・ | 가장으로서 책임있는 행동이 요구되어진다. |
家長として責任ある行動が求められる。 | |
・ | 나는 가장으로서 제대로 가족을 지키겠습니다. |
わたしは家長としてしっかりと家族を守ります。 | |
・ | 아버지가 가장으로서 열심히 가족을 지킨다. |
お父さんが家長としてかんばり家族を守る。 | |
・ | 유감스럽지만 이 집의 가장으로서 단호하게 반대한다. |
残念だけど、この家の家長として断固反対する。 | |
・ | 가장의 권위가 떨어졌다. |
家長の威厳が下がった。 | |
・ | 가장이 행여라도 직장을 잃으면 온 식구가 힘들어집니다. |
もし、大黒柱が職を失えば、家族達の生活が厳しくなります。 | |
・ | 가장이라서 나 진짜 돈 많이 벌어야 돼. |
家長だから、僕は本当にお金をたくさん稼がなくちゃいけないんだ。 | |
・ | 한 가정의 가장이 되어가는 법을 배우기 시작했다. |
一家の家長になる方法を学び始めた。 | |
・ | 품평회에서 가장 주목받은 작품은 무엇인가요? |
品評会で最も注目された作品は何ですか? | |
・ | 뭔가 조사할 것이 있다면 구글링이 가장 편리합니다. |
何か調べ物があったら、グーグリングが一番便利です。 | |
・ | 꼼수를 사용하지 않고 정직하게 임하는 것이 가장 확실한 방법입니다. |
小細工を使わず、正直に取り組むことが、最も確実な方法です。 | |
・ | 꼼수에 의존하지 않고 순수하게 노력하는 것이 가장 효과적입니다. |
小細工に頼らず、純粋に努力することが最も効果的です。 | |
・ | 갓 구운 돼지갈비를 그대로 먹는 것이 가장 맛있습니다. |
焼きたての豚カルビをそのまま食べるのが一番美味しいです。 | |
・ | 은혜를 원수로 갚는 것은 가장 나쁜 배신이야. |
恩を仇で返すことは、最もひどい裏切りだよ。 | |
・ | 여기가 가장 큰 쟁점입니다. |
ここが最大の争点です。 | |
・ | 심장병을 예방하기 위해서는 금연하는 것이 가장 효과적입니다. |
心臓病を予防するためには、禁煙することが最も効果的です。 | |
・ | 수치칠은 치질 중에서도 가장 많으며 환자의 반수 이상을 차지합니다. |
いぼ痔は痔のなかでもっとも多く、患者の半分以上を占めます。 | |
・ | 갯벌은 자연 관찰에 가장 적합한 곳입니다. |
干潟は、自然観察に最適な場所です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
가장행렬(カジャンヘンニョル) | 仮装行列 |
가장하다(カジャンハダ) | 装う、仮装する |
가장자리(カジャンジャリ) | 端、縁、へり |
소년 가장(ソニョンカジャン) | 少年家長 |
가장 대회(カジャンデフェ) | 仮装コンテスト、仮装大会 |
소년 소녀 가장(ソニョンソニョガジャン) | 親がいなく生計を背負っている少年・少女 |
증조부(曾祖父) > |
오빠(お兄さん) > |
시엄마(姑) > |
형제(兄弟) > |
차녀(次女) > |
여편네(妻) > |
시집(女性の結婚) > |
배필(配偶者) > |
외동아들(一人息子) > |
동서지간(義理の兄弟) > |
피붙이(血族) > |
손주(孫) > |
무남독녀(息子のない家の一人娘) > |
장남(長男) > |
태생(生まれ) > |
며느리(息子の妻) > |
친아버지(実の父) > |
맏딸(長女) > |
본부인(本妻) > |
부자지간(父子の間) > |
시조(元祖) > |
작은어머니(叔母) > |
친오빠(実の兄) > |
새엄마(継母) > |
시집 식구(嫁ぎ先の家族) > |
애기 아빠(子供のお父さん) > |
사부인(親同士の呼び方) > |
친정집(妻の実家) > |
일부다처제(一夫多妻制) > |
배우자(配偶者) > |