「家長」は韓国語で「가장」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】家族構成に関するフレーズ37選!
・ | 가장으로서 가족을 지키다. |
家長として家族を守る。 | |
・ | 가장으로서 책임있는 행동이 요구되어진다. |
家長として責任ある行動が求められる。 | |
・ | 나는 가장으로서 제대로 가족을 지키겠습니다. |
わたしは家長としてしっかりと家族を守ります。 | |
・ | 아버지가 가장으로서 열심히 가족을 지킨다. |
お父さんが家長としてかんばり家族を守る。 | |
・ | 유감스럽지만 이 집의 가장으로서 단호하게 반대한다. |
残念だけど、この家の家長として断固反対する。 | |
・ | 가장의 권위가 떨어졌다. |
家長の威厳が下がった。 | |
・ | 가장이 행여라도 직장을 잃으면 온 식구가 힘들어집니다. |
もし、大黒柱が職を失えば、家族達の生活が厳しくなります。 | |
・ | 가장이라서 나 진짜 돈 많이 벌어야 돼. |
家長だから、僕は本当にお金をたくさん稼がなくちゃいけないんだ。 | |
・ | 한 가정의 가장이 되어가는 법을 배우기 시작했다. |
一家の家長になる方法を学び始めた。 | |
・ | 모르는 게 약이라고, 때로는 무지가 가장 행복한 일일 수도 있어. |
知らぬが仏とはよく言ったもので、時には無知が一番幸せなこともある。 | |
・ | 토론토에서 가장 유명한 스포츠는 아이스하키입니다. |
トロントで一番有名なスポーツはホッケーです。 | |
・ | 토론토는 캐나다에서 가장 큰 도시입니다. |
トロントはカナダの最大の都市です。 | |
・ | 종이 가장자리가 들쭉날쭉하다. |
紙の端がぎざぎざしている。 | |
・ | 스무고개는 모두 함께 놀기에 가장 좋은 게임이다. |
二十の扉はみんなで遊ぶのに最適なゲームだ。 | |
・ | 가지치기 시기는 언제가 가장 좋나요? |
剪定の時期はいつが最適ですか? | |
・ | 대딩 시절이 가장 즐거웠다. |
大学生の頃が一番楽しかった。 | |
・ | 공집합은 집합의 가장 작은 원소를 가진 집합입니다. |
空集合は集合の最小の要素を持つ集合です。 | |
・ | 브래지어를 고를 때 가장 중요한 것은 사이즈이다. |
ブラジャーを選ぶとき、サイズが最も重要だ。 | |
・ | 가정용품 중에서 가장 중요한 게 뭐예요? |
家庭用品の中で、一番大切なのは何ですか? | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
가장자리(カジャンジャリ) | 端、縁、へり |
가장행렬(カジャンヘンニョル) | 仮装行列 |
가장하다(カジャンハダ) | 装う、仮装する |
소년 가장(ソニョンカジャン) | 少年家長 |
가장 대회(カジャンデフェ) | 仮装コンテスト、仮装大会 |
소년 소녀 가장(ソニョンソニョガジャン) | 親がいなく生計を背負っている少年・少女 |
혼외자(婚外子) > |
맏사위(長女の婿) > |
생모(実母) > |
시댁(夫の実家) > |
양아빠(養父) > |
혈족(血族) > |
며느리와 시어머니(嫁と姑) > |
엄마(ママ) > |
친딸(実の娘) > |
막둥이(末っ子) > |
할머니(おばあさん) > |
머더(マザー) > |
자녀(子供) > |
수양딸(養女) > |
남편분(ご主人) > |
외갓집(母の実家) > |
딸내미(娘を可愛くいう言葉) > |
자식(息子や娘) > |
시어머니(姑) > |
애기 아빠(子供のお父さん) > |
시조(元祖) > |
외삼촌(母方のおじ) > |
큰아버지(伯父) > |
순혈(純血) > |
외아들(一人息子) > |
친자(親と子供の関係) > |
처가(妻の実家) > |
증조할아버지(曽祖父さん) > |
사돈(結婚した両家の親同士) > |
근친자(近親者) > |