「結婚した両家の親同士」は韓国語で「사돈」という。사돈(査頓:婚姻家間の両家族相互の呼称)
|
【話せる韓国語】家族構成に関するフレーズ37選!
・ | 사돈을 맺다. |
姻戚関係を結ぶ。 | |
・ | 사돈하고 나이 차가 많이 나다 보니 왠지 서먹서먹하다. |
相舅と、年の差がずいぶんあるとどうしてか気まずい。 | |
・ | 저희 아이를 예뻐해 주신다니 사돈께 감사 드릴 뿐입니다. |
私たちの子どもを可愛がってくださるなんて、姻戚に感謝を申し上げるだけです。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
겹사돈(キョプサドン) | 二重姻戚を結ぶ、重縁 |
사돈 남 말하다(サドン ナンマラダ) | 自分のことは棚に上げて他人の事に口出しする、こっちのセリフ、お前が言うのかよ! |
큰아들(長男) > |
막내딸(末娘) > |
손녀(孫娘) > |
시가(婚家) > |
내외(夫妻) > |
애기 엄마(奥さん) > |
할머님(おばあ様) > |