【가장】の例文
<例文>
・
직접 만든 요리로 다이어트를 하는 것이
가장
건강해요.
手料理でダイエットをするのが一番健康的です。
・
푹 끓인 스튜는 다음 날이
가장
맛있어요.
じっくり煮込んだシチューは、次の日が一番美味しいです。
・
인생에서
가장
힘든 일은 사랑하는 사람을 먼저 보내는 것이라고 생각한다.
人生で最も辛い出来事は、愛する人を先立たれることだと思う。
・
그는 나와
가장
죽이 잘 맞으며 순진하고 착하다.
彼は僕と一番よく合い、純真で優しい。
・
건강을 유지하려면, 규칙적인 식습관을 유지하면서 적당한 운동을 하는 것이
가장
바람직하다.
健康を維持するなら、規則的な食習慣を維持しながら適当な運動をすることが最も望ましい。
・
최종적으로
가장
높은 가격을 제시한 입찰자에게 낙찰된다.
最終的に最も高い価格を提示した入札者に落札される。
・
발등의 불을 끄는 것이
가장
우선이다.
目の前の危機をかわすのが最優先だ。
・
기소되어도 집행유예 판결을 바란다면,
가장
중요한 것은 피해자와 합의하는 것입니다.
起訴されても執行猶予判決を狙おうとすれば、一番大切なのは被害者と示談をすることです。
・
새로운 환경에 적응하는 것이
가장
큰 난관이다.
新しい環境に慣れることが一番の難関だ。
・
다이어트를 시작하기 위해 첫발을 떼는 것이
가장
중요하다.
ダイエットを始めるために、第一歩を踏むのが一番大切だ。
・
이 대회에서는
가장
강한 선수들이 자웅을 겨룰 거예요.
この大会では、最強の選手たちが雌雄を争います。
・
콩밥을 먹는 것은 인생에서
가장
힘든 경험일 것이다.
刑務所暮らしをすることは、人生において一番辛い経験だろう。
・
치즈닭갈비는 뜨거운 상태에서 먹는 것이
가장
맛있습니다.
チーズタッカルビは熱々の状態で食べるのが一番美味しいです。
・
그녀는 연인을 찾아 멀리까지 갔지만, 등잔 밑이 어두워서 어릴 적 친구가
가장
좋았어.
彼女は恋人を探して遠くまで行ったが、灯台下暗しで幼なじみが一番だった。
・
문제의 해결책은 등잔 밑이 어둡다더니,
가장
가까운 곳에 있었다.
問題の解決策は灯台下暗しで、最も近いところにあった。
・
한식당에서
가장
인기 있는 음식은 무엇입니까?
韓国食堂で一番人気の料理は何ですか?
・
가장
인기 있는 한식은 무엇입니까?
一番人気のある韓食は何ですか?
・
사이버대학에서는 국
가장
학금 신청이 가능합니다.
サイバー大学では、国家奨学金の申請が可能です。
・
그녀는
가장
최고참으로서 회사의 역사를 잘 알고 있습니다.
彼女は最古参のスタッフとして、会社の歴史をよく知っています。
・
자동차는
가장
일반적인 내구재 중 하나입니다.
自動車は最も一般的な耐久財の一つです。
・
골키퍼는 축구 경기에서
가장
중요한 포지션입니다.
ゴールキーパーはサッカーの試合で最も重要なポジションです。
・
응원석은 경기가 최고조에 달할 때
가장
흥분합니다.
応援席は試合の最高潮に達した瞬間に最も盛り上がります。
・
응원석은 경기의 열기를
가장
많이 느낄 수 있는 곳입니다.
応援席は試合の熱気を最も感じる場所です。
・
전자의 판단이
가장
합리적입니다.
前者の判断が最も合理的です。
・
폐호흡은 인간에게
가장
기본적인 호흡 방법이다.
肺呼吸は人間にとって最も基本的な呼吸方法だ。
・
입이 찢어지듯 웃고 있는 그녀는 마치 세상에서
가장
행복한 사람처럼 보였다.
喜色満面の彼女は、まるで世界一幸せな人のようだった。
・
그녀의
가장
큰 단점은 우유부단한 것입니다.
彼女の一番の短所は優柔不断であることだ。
・
엄마가 등을 밀어줬을 때
가장
기분 좋았다.
母が背中を流してくれたときが一番気持ちよかった。
・
초기 단계에서 불을 잡는 것이
가장
중요하다.
初期の段階で火を消し止めることが、最も重要だ。
・
비무장지대는 세계에서
가장
군사적으로 긴장된 지역 중 하나입니다.
DMZは世界でも最も軍事的に緊張した地域の一つです。
・
화목한 가정에서 보내는 것이 인생에서
가장
중요한 일이다.
仲むつまじい家庭で過ごすことが、人生の最も大切なことだ。
・
하나가 되었을 때 우리는
가장
강해진다.
ひとつになった時、私たちは最強になる。
・
적의 영토에 깃발을 꽂는 순간이
가장
긴장된다.
敵の領土に旗を立てる瞬間が最も緊張する。
・
스승은
가장
뛰어난 제자에게 기술을 대물렸다.
師匠は一番優秀な弟子に技術を継がせた。
・
조강지처는 그에게 있어
가장
소중한 사람이다.
苦しい時期を共に乗り越えた妻は、彼にとって最も大切な人だ。
・
결혼반지를 교환하는 순간이
가장
감동적이었다.
結婚指輪を交換する瞬間が一番感動的だった。
・
그녀는 그 클래스에서
가장
뛰어난 학생으로 손가락 안에 든다.
彼女はそのクラスで一番の優等生で、手に入る成績を取っている。
・
가장
강하다고 생각했던 그를 이겨서 코를 납작하게 만들어 버렸다.
最強だと思っていた彼を倒して、鼻を折ってやった。
・
가장
강하다고 생각했던 팀을 이겨서 상대방의 콧대를 꺾었다.
最強だと思っていたチームを倒して、相手の鼻を折った。
・
해가 중천에 뜨는 시간대에는 햇볕이
가장
강하다.
太陽が中天に昇る時間帯は、日差しが最も強い。
・
사랑을 속삭이는 순간이
가장
행복하다.
愛をささやく瞬間が一番幸せだ。
・
상주가
가장
먼저 헌화를 했습니다.
喪主が最初に献花をしました。
・
그는 지금
가장
핫한 대세남이다.
彼は今、一番勢いのある男だ。
・
유유히 보내는 휴일은 나에게
가장
중요한 시간이다.
のんびりとした休日は、私にとって一番大切な時間だ。
・
청년기는 인생에서
가장
많은 도전이 있는 시기다.
青年期は人生の中で最も多くの挑戦がある時期だ。
・
이 세상에서
가장
아름다운 곳은 어디일까?
この世で最も美しい場所はどこだろう?
・
그녀는 이 세상에서
가장
행복한 순간을 맞이했다.
彼女はこの世で一番幸せな瞬間を迎えた。
・
이 세상에서
가장
중요한 것은 사랑이라고 생각한다.
この世で最も大切なものは愛だと思う。
・
이 세상에서
가장
예쁜 엄마랑 둘이서 살고 있습니다.
この世で一番きれいなお母さんと二人で暮らしています。
・
구세대 사람들은 가족을
가장
중요하게 여겼다.
旧世代の人々は、家族を大切にすることを最も重要視していた。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
1
/17)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ