【가장】の例文_11

<例文>
삼복더위는 여름철에서도 가장 더운 시기의 더위를 말한다.
三伏の暑さは、夏場でも一番暑い時期の暑さをいう。
올겨울 가장 강한 한기가 상공을 푹 덮고 있다.
この冬一番の強い寒気が上空をすっぽり覆っている。
작년에 한국 국민이 가장 관심을 보였던 환경 문제는 미세먼지였다.
昨年、韓国国民が最も関心を見せた環境問題は微細粒子だった。
가장 잘 나가는 상품은 냉장고입니다.
もっとも売れている商品は冷蔵庫です。
그는 한국에서 가장 잘나가는 명실상부 톱스타입니다.
彼は韓国で一番人気のある名実共にトップスターです。
된장찌개는 한국사람들이 가장 많이 먹는 찌개입니다.
味噌チゲは韓国人が一番よく食べるチゲです。
저는 일 년 중에 초여름을 가장 좋아합니다.
私は一年の中で初夏が一番好きです。
2001년 3월에 오픈한 인천국제공항은 한국에서 가장 규모가 큰 공항입니다.
2001年3月にオープンした仁川国際空港は韓国で一番規模の大きい空港です。
한국에서 가장 유명한 명승지는 어디에 있습니까?
韓国で一番有名な名勝地はどこですか。
제주도에서 가장 유명한 관광지는 어디예요?
済州島でもっとも有名な観光地はどこですか?
올해 일본을 가장 많이 방문한 외국인 관광객은 한국인인 것으로 나타났다.
今年、日本を最も多く訪れた外国人観光客は、韓国人であることが分かった。
학창시절에 배낭여행으로 전국을 일주한 것이 가장 기억에 남습니다.
学生時代にバックパッカーで全国を一周したのが一番の思い出です。
명동은 서울에서 가장 번화가로 알려져 있다.
明洞は、ソウル一の繁華街として知られている。
서울에서 가장 번화가인 명동은 인기 쇼핑 지역입니다.
ソウルで一番の繁華街'の明洞は人気のショッピングエリアです。
명동은 서울에서 가장 번화한 인기 쇼핑 지역이에요.
明洞はソウルで一番賑やかな人気のショッピングエリアです。
제주도에는 한국에서 가장 높은 한라산이 있어요.
濟州島には韓国で一番高い漢拏山(ハルラサン)があります。
강남은 서울에서 가장 세련된 지구이며, 한류의 본거지라 할 수 있습니다.
江南(カンナム)はソウルで最も洗練された地区であり、韓流の本拠地ともいえます。
이집트의 피라미드는 세계에서 가장 유명한 유적의 하나입니다.
エジプトのピラミッドは世界でもっとも有名な遺跡の一つです。
이집트 여행으로 가장 인기 있는 장소는 피라미드입니다.
エジプト旅行で最も人気なスポットはピラミッドです。
남대문은 서울 4대문 중에 가장 큰 문입니다.
南大門(ナムデムン)は、ソウル四大門の中で一番大きい門です。
명동은 서울에서 가장 번화한 지역입니다.
明洞(ミョンドン)はソウルで最もにぎやかなエリアす。
일본인들이 가장 많이 찾는 곳이 명동입니다.
日本人が一番訪ねる場所が明洞(ミョンドン)です。
남대문시장은 서울에서 가장 오래된 시장입니다.
南大門市場(ナンデムンシジャン)はソウルで一番古い市場です。
이란의 수도인 테헤란은 가장 큰 도시로, 이란의 경제 문화의 중심지이기도 하다.
イランの首都であるテヘランは最も大きな都市であり、イランの経済と文化の中心地でもある。
한국에서 가장 많이 사용하는 인사는 안녕입니다.
韓国で一番多く使ってる挨拶は「アンニョン」です。
배꼽 인사는 한국에서 가장 정중한 인사입니다.
ペコプインサ(韓国式お辞儀)はもっとも丁寧な挨拶です。
천연가스는 화석연료 중에서는 가장 친환경적인 에너지입니다.
天然ガスは化石燃料の中では最も環境にやさしいエネルギーです。
새는 나비의 가장 강력한 포식자입니다.
鳥は、チョウのもっとも強力な捕食者です。
올들어 가장 낮은 종가를 기록했다.
終値は今年の最安値を記録した。
유인원은 사람에 가장 가까운 유사종이며 팔이 길고 꼬리를 갖지 않는다.
類人猿は、ヒトに最も近縁で、腕が長く、尾をもたない。
유인원은 영장류 중에서 가장 진화한 것을 말한다.
類人猿は、霊長類の中で最も進化したものをいう。
영장류란, 동물계에서 가장 진화를 이룬 분류군이다.
霊長類とは、動物界でもっとも進化をとげた分類群である。
기린은 지상에서 가장 키가 큰 동물입니다.
キリンは地上でもっとも背が高い動物です。
많은 선진국이 이 문제에 직면하고 있지만 미국이 가장 심각하다.
多くの先進国がこの問題に直面しているが、アメリカが一番深刻である。
비트코인은 세계에서 가장 인기 있는 가상통화다.
ビットコインは世界で最も人気ある仮想通貨である。
트랜스유라시아어의 가장 큰 특징은 ‘목적어 다음에 서술어가 온다’는 것입니다.
トランスユーラシア語の最大の特徴は、「目的語の次に述語が来る」ということです。
불교에서는 시주하는 것을 가장 중요한 불도 수행으로 보고 있습니다.
仏教では布施を施すことを最も大切な仏道修行としております。
제재는 가장 큰 무기이고 엄청난 위력을 발휘하나, 역효과 역시 크다.
制裁は最大の武器であり、強力な威力を発揮するが、逆効果も大きい。
전문가들은 올해의 작품상에 관해 최근 몇 년 동안 가장 격전이 될 것이라고 예상하고 있다.
専門家は今年の作品賞について、近年では最も激戦になるだろうと予想している。
일본은 현재 미국 국채를 가장 많이 보유한 국가입니다.
日本は米国債を最も多く保有する国家です。
사람은 자기가 좋아하는 걸 할 때 가장 많이 배우는 법이다.
人は、自分が好きなことをするとき一番沢山学ぶものだ。
가장 노릇 못 하는 남편 탓에 아내가 고생하고 있다.
課長の役割を果たせない夫の所為で妻が苦労している。
구토의 가장 많은 원인은 과식입니다.
嘔吐の一番多い原因は食べ過ぎです。
감기 예방에 가장 좋은 방법은 자주 입을 헹구는 것이다.
風邪の予防に一番よい方法は、何度もうがいすることだ。
인생의 가장 큰 난관에 봉착하게 된다.
人生で一番大きな難関に出くわす。
여자라는 이유로 아무리 날고 기어도 결국 가장 높은 곳에 오르지 못했다.
女性だという理由で、どんなにずばぬけていても結局一番高い場所に登れなかった。
아기가 아장아장 걸을 때가 가장 사랑스럽다.
赤ちゃんがよちよちと歩く時が最も愛らしい。
나는 열여덟 살에 가장 사랑하는 어머니를 잃었다.
私は18歳で最愛の母を失った。
고통스럽기만 했던 경험이 이제는 인생에서 가장 잊을 수 없는 교훈이 되었다.
つらいばかりだった経験が、今や人生で最も忘れられない教訓となった。
우리들은 그 나라가 세계에서 가장 행복한 나라라고 생각했었다.
私たちはその国が世界で一番幸せな国だと思っていた。
[<] 11 12 13 14 
(11/14)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ