【가장】の例文_14

<例文>
북극 상공에는 지구에서 가장 찬 공기가 머물러 있다.
北極の上空には地球で最も寒い空気がとどまっている。
조사를 가장해서 금품을 뜯어내다.
捜査を装い、金品を騙し取る。
사려 분별은 관리자가 갖아야 가장 중요한 품성 중의 하나입니다.
思慮分別は、管理者が持つべきの最も重要な品性の中の一つです。
빵의 가장자리에 칼집을 넣으면 가장자리까지 바삭바삭해진다.
パンの耳に切れ目を入れると耳までサクサクになる。
대학 입시에서 영어 배점이 가장 높다.
大学入試で英語の配点がいちばん高い。
많은 기업은 가장 중요한 시장에서 세계의 라이벌들에게 뒤처지고 있습니다.
多くの企業は、最も重要な市場で世界中のライバルたちに後れを取っています。
철골은 인간의 뼈와 같이 건축물에서 가장 중요한 부위입니다.
骨組みは人間の骨と同様に、建築物で最も重要な部位です。
변동 금리와 고정 금리의 교환이 가장 전형적인 금리 스왑입니다.
変動金利と固定金利の交換がもっとも典型的な金利スワップです。
판매 부수는 100만 부를 넘으며, 가장 많은 사람들이 읽고 있는 신문입니다.
販売部数は100万部を超え、最も多くの人に読まれている新聞です。
경쟁 입찰은 가장 유리한 조건을 제시한 자와 계약을 체결한다.
競争入札は最も有利な条件を示す者と契約を締結する
이 세상에서 가장 예쁜 엄마랑 둘이서 살고 있습니다.
この世で一番きれいなお母さんと二人で暮らしています。
칠레는 세계에서 가장 길쭉한 나라입니다.
チリは世界で一番細長い国です。
중국에서 세계적으로 가장 널리 알려진 동물은 판다이다.
中国で、世界中に最も広く知られている動物は、パンダである。
이 동물원에서 가장 인기있는 동물은 아기 판다입니다.
この動物園で一番人気の動物は、赤ちゃんパンダです。
당신이 가장 우선하는 것은 무엇인가요?
あなたが最も優先することは何ですか?
건강을 유지하려면, 다이어트를 하면서 규칙적인 식습관을 유지하면서 적당한 운동을 하는 것이 가장 바람직하다.
健康を維持するなら、規則的な食習慣を維持しながら適当な運動をすることが最も望ましい。
다음 밑줄 친 부분과 의미가 가장 비슷한 것을 고르십시오.
次の下線部を引いた部分が最も近いものを選びなさい。
지금껏 관측된 가운데 가장 오래된 은하를 망원경을 이용해 발견했다고 발표했다.
これまで観測された中でもっとも古い銀河を望遠鏡を用いて発見したと発表した。
태풍 2호는 앞으로 태풍으로서는 가장 강한 맹렬한 태풍으로 발달할 것으로 예상합니다.
台風2号は今後台風としては最も強い猛烈な台風へ発達する予想です
가장 중요한 것은 고객에게 신뢰 받는 것입니다.
一番大切なのはお客さまから信頼されることです。
자동차끼리 발생하는 교통사고에서 가장 많은 곳이 교차점 사고다.
自動車同士の交通事故で、最も多いのが交差点での事故だ。
타이의 가장 매력은 무엇입니까?
タイの一番の魅力は何ですか?
그 발언은 가장 지우고 기억이다.
あの発言は、最も消したい記憶だ。
매일 일어나서 가장 먼저 하는 일은 금붕어에게 사료를 주는 것입니다.
毎日起きて最初にすることは金魚に餌をあげることです。
베트남은 한국인이 가장 많이 찾는 동남아 국가다.
ベトナムは韓国人が最も多く訪れる東南アジア国だ。
바이칼 호수는 세계에서 가장 깊고 동시에 가장 오래된 담수호이기도 합니다.
バイカル湖は、世界で最も深く、同時に、最古の淡水湖でもあるのです。
위대한 기업인이 되는 가장 대표적인 특징 하나만을 꼽으라면 미래와 상황에 대해 낙관하는 것이다.
偉大な企業家になる最も代表的特徴を一つだけ挙げろと言われるなら、未来と状況について楽観することだ。
휴가를 다 쓰지 못한 이유로 직장 내 분위기를 꼽는 사람이 가장 많았다.
休暇をすべて使えなかった理由として、職場内雰囲気を挙げる人が最も多かった。
한국 국민은 가장 내세울 만한 한국 문화유산으로 한글을 꼽는다.
多くの国民は、最も誇る韓国の文化遺産としてハングルを挙げる。
한국에서 가장 큰 명절에 대해서 설명해 주세요.
韓国最大の祝日について説明してください。
지금 가장 가고 싶은 나라는 한국입니다.
今、いちばん行きたい国は、韓国です。
그는 올해 가장 돈을 많이 번 배우로 꼽혔다.
彼は、今年一番お金を稼いだ俳優に選ばれた。
한국드라마 중에서 가장 좋아하는 드라마가 뭐예요?
韓国ドラマの中で一番好きなドラマは何ですか?
확신은 가장 큰 힘입니다.
確信はもっとも大きな力です。
빅토리아 여왕 시대 런던은 세계에서 가장 큰 도시였다.
ビクトリア女王時代のロンドンは、世界最大の都市だった。
아침에 일어나서 가장 먼저 하는 건 안경을 쓰는 것 입니다.
朝起きて真っ先することといえば、メガネをかけることです。
폭발적인 스퍼트로 가장 먼저 골인했다.
爆発的なスパートで先にゴールラインを超えた。
나는 일본 요리라고 하면 닭 꼬치구이가 가장 먼저 떠 오릅니다.
私は日本料理と言えば焼き鳥がまず最初に思い浮かびます。
회장은 2층의 가장 큰 방입니다.
会場は2階の一番大きな部屋です。
초동 수사에서 가장 중요한 사항은 사건 발생 후 한시라도 빨리 현장으로 향하는 것이다.
初動捜査における最重要事項は、事件発生後一刻も早く現場に向かうことだ。
몸상태를 조절하기 위해서 가장 주의해야 할 것이 식습관이다.
体の調子を整えるために、もっとも気を付けるべきことは食習慣だ。
우리나라 불교신자 중에는 조계종이 가장 많다.
韓国の仏教信者のなかでは曹渓宗が最も多い。
나는 코냑 중에 헤네시XO를 가장 좋아한다.
私はコニャックのなかでヘネシXOが一番好きだ。
고향으로 돌아가는 가장 큰 재미는 소꿉친구와 만나는 것입니다.
故郷に帰る一番の楽しみは幼なじみと会うことです。
그 여배우는 신인 중에서 가장 주목을 끌고 있다.
その女優は新人のなかで最も注目を集めている。
대통령의 가장 중요한 임무는 국가 안보다.
大統領の最も重要な任務は国家安保だ。
온갖 동물 모양의 탈을 쓰고 가장행렬을 벌였다.
あらゆる動物の形のお面を使い、仮装行列を行った。
제철에 나는 과일이 가장 맛있어요.
旬の果物が一番に美味しいです。
[<] 11 12 13 14 
(14/14)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ