ホーム  > 表現と9品詞 > 連語韓国語能力試験3・4級
기억에 남다とは
意味記憶に残る
読み方기어게 남따、キオゲ ナムッタ
漢字記憶~
「記憶に残る」は韓国語で「기억에 남다」という。
「記憶に残る」の韓国語「기억에 남다」を使った例文
고교 시절이 가장 기억에 남는다.
高校時代が一番記憶に残る。
기억에 남는 선물을 사 드리고 싶어요.
記憶に残るお土産を買って差し上げたいです。
그동안 무엇이 가장 기억에 남아요?
今までで何が一番記憶に残っていますか。
화무십일홍이지만, 그 순간의 아름다움은 여전히 기억에 남는다.
花無十日紅だが、その瞬間の美しさは今でも心に残っている。
조연이라도 연기가 뛰어나면 기억에 남는다.
脇役でも、演技が上手だと印象に残る。
해프닝은 좋든 나쁘든 기억에 남는 것이다.
ハプニングは良くも悪くも記憶に残るものだ。
결승골을 넣은 장면은 영원히 기억에 남을 것입니다.
決勝ゴールを決めた場面は永遠に記憶に残るでしょう。
유행가는 시간이 지나도 기억에 남는 경우가 많아요.
流行歌は時間が経っても記憶に残ることが多いです。
쾌승한 경기는 기억에 남는 한 판이었어요.
快勝した試合は記憶に残る一戦でした。
난타전 경기는 기억에 남는 명승부가 되었습니다.
乱打戦の試合は、記憶に残る名勝負となりました。
8강전 경기는 기억에 남을 거예요.
準々決勝の戦いは記憶に残るでしょう。
회전목마 음악이 기억에 남습니다.
メリーゴーラウンドの音楽が思い出に残ります。
그 악곡의 선율은 확실히 기억에 남습니다.
その楽曲のメロディーはしっかりと記憶に残ります。
連語の韓国語単語
자취 생활을 하다(自炊生活をする)
>
싹을 틔우다(芽を出す)
>
소매치기를 당하다(スリに遭う)
>
야구를 하다(野球をする)
>
크게 변경되다(大きく変更になる)
>
판결이 나오다(判決が出る)
>
설득력이 있다(説得力がある)
>
얼룩이 생기다(染みがつく)
>
티눈이 박히다(魚の目ができる)
>
집회를 열다(集会を開く)
>
순서를 정하다(順序を決める)
>
부당하게 취급하다(不当に扱う)
>
오류를 범하다(ミスを犯す)
>
음식을 차리다(膳をととのえる)
>
집으로 돌아가다(家に帰る)
>
비밀을 들키다(秘密がばれる)
>
가게를 내놓다(店を売りに出す)
>
햇빛이 쏟아지다(日光が降り注ぐ)
>
직장을 그만두다(会社を辞める)
>
결론을 내다(結論を出す)
>
입고 가다(着ていく)
>
손이 닿다(手が届く)
>
배가 고프다(お腹がすく)
>
수술을 받다(手術を受ける)
>
있는 힘껏(精一杯)
>
접시를 딱다(皿を洗う)
>
펄펄 끓다(お湯が煮えたぎる)
>
빚을 지다(借金を負う)
>
신중한 낙관론(慎重な楽観)
>
하기 쉽다(するのが簡単だ)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ