「息子」は韓国語で「아들」という。
|
【話せる韓国語】家族構成に関するフレーズ37選!
・ | 요즘엔 아들보다 딸을 선호하는 경향이 있다. |
最近は息子より娘を欲しがる傾向がある。 | |
・ | 아들이 셋 있어요. |
息子が三人います。 | |
・ | 아들은 결혼해서 떨어져 살고 있어요. |
息子は結婚して、離れて暮らしています。 | |
・ | 팀원들은 역할 분담을 받아들였습니다. |
チームメンバーは役割分担を受け入れました。 | |
・ | 그는 제 제안을 부정적으로 받아들였습니다. |
私の提案を彼は否定的に受け止めました。 | |
・ | 아들은 자주 이를 닦지 않고 자요. |
息子は、よく歯をみがかないで寝ます。 | |
・ | 흡혈귀는 목덜미에서 피를 빨아들였다. |
吸血鬼は首筋から血を吸い取った。 | |
・ | 코너킥에서 헤딩슛이 골로 날아들었다. |
コーナーキックからのヘディングシュートがゴールに飛び込んだ。 | |
・ | 자연계의 변화를 받아들이는 것은 현명한 선택입니다. |
自然界の変化を受け入れることは、賢明な選択です。 | |
・ | 그 제안을 기꺼이 받아들이겠습니다. |
そのご提案、喜んで承ります。 | |
・ | 그 행동은 사회적으로 받아들여지고 용서받을 수 있습니다. |
その行動は社会的に受け入れられ、許されることがあります。 | |
・ | 조금씩 인정하고 받아들이니 한결 마음이 편하고 사는 게 수월하게 느껴집니다. |
すこしづつ認めて受け入れてみたら 一層心が楽に、生きるのが容易に感じられます。 | |
・ | 그의 요청은 받아들여지지 않고 거부되었다. |
彼のリクエストは受け入れられずに拒否された。 | |
며느리(息子の妻) > |
올케(女性からみて男兄弟の妻) > |
친누나(実の姉) > |
혈연관계(血縁関係) > |
화목한 가정(仲むつまじい家庭) > |
무남독녀(息子のない家の一人娘) > |
장남(長男) > |