「どうしようかと」は韓国語で「어쩌나」という。
|
![]() |
・ | 수입이 줄어들면 어쩌나 걱정이 돼요. |
収入が減ったらどうしようかと心配です。 | |
・ | 실패하면 어쩌나 싶었는데 성공했어요. |
失敗したらどうしようかと思いましたが成功しました。 | |
・ | 어쩌나 사람이 많던지 구경도 제대로 못 했어요. |
あまりにも人が多くて、見物もまともに出来ませんでした。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
미안해서 어쩌나(ミアンヘソ オッチョナ) | 申し訳ないんだけど |
이로써(これにより) > |
순간순간(一瞬一瞬) > |
형편없이(むちゃくちゃに) > |
소복이(どっさり) > |
아무렇게나(いい加減に) > |
일단(一旦) > |
넌지시(それとなく) > |
얼마나(どれくらい) > |
들락날락(しきりに出入りするさま) > |
슬그머니(こっそり) > |
밤낮으로(昼夜問わず) > |
흐늘흐늘(ぐにゃぐにゃ) > |
이른바(いわば) > |
여간(大変) > |
사실대로(ありのままに) > |
무어라(何と) > |
들쭉날쭉(でこぼこ) > |
그럼에도(にもかかわらず) > |
점차(徐々に) > |
점차로(だんだん) > |
차차(だんだん) > |
교대로(代わる代わる) > |
설사(たとえ) > |
무리없이(無理なく) > |
잠시(しばらく) > |
더덕더덕(べったりと) > |
기웃이(首をかしげて) > |
다만(ただ) > |
턱(ぐいっと) > |
가능케(可能に) > |