「お金に目がくらむ」は韓国語で「돈에 눈이 어둡다」という。直訳すると「お金に目が暗い」。
|
「お金に目がくらむ」は韓国語で「돈에 눈이 어둡다」という。直訳すると「お金に目が暗い」。
|
・ | 눈이 어른거리다. |
目がチラチラする。 | |
・ | 물욕에 눈이 어두워 안전규정을 지키지 않았다. |
物欲に目がくらみ、安全規定を守らなかった。 | |
・ | 돈에 눈이 어두워 친구를 배신했다. |
お金に目が眩んで友達を裏切った。 | |
・ | 눈이 어두워 안경을 쓰게 되었습니다. |
視力が悪いのでメガネをかけることになりました。 |
시침을 떼다(猫をかぶる) > |
더도 말고 덜도 말고(何よりも) > |
장마가 들다(梅雨入りする) > |
골치가 아프다(非常に面倒だ) > |
너를 넘어야 내가 산다(相手に勝つ.. > |
말도 안 돼(信じられない) > |
박자를 맞추다(拍子を取る) > |