「お使いに行く」は韓国語で「심부름(을) 가다」という。
|
・ | 심부름센터 업무의 기본은 일상생활에서 곤란한 것을 도와 주는 것에 있습니다. |
便利屋さんのお仕事の基本は、日常生活の困りごとを助けてくれることにあります。 | |
・ | 심부름센터는 다양한 대행 업무를 해결하기 때문에 수입도 사람마다 폭이 다양합니다. |
便利屋はさまざまな代行業務を解決するため、収入も人によって幅があります。 | |
・ | 심부름센터는 누구라도 시작할 수 있는 일입니다. |
便利屋は誰にでも始められる仕事です。 | |
・ | 심부름을 보내다. |
使いに出す。 | |
・ | 아이는 엄마의 심부름으로 간장을 사러 갔다. |
子供は母のお使いに、醤油を買いに行った。 |
복권에 당첨되다(宝くじが当たる) > |
발조심(을) 하다(足元に気をつける.. > |
박수를 보내다(拍手を送る) > |
약을 먹다(薬を飲む) > |
부채를 떠안다(負債を抱える) > |
빛을 발하다(光を放つ) > |
살이 트다(ひび割れする) > |