満喫する
![]() |
・ | 오랜만에 온천에서 느긋하게 자유를 만끽했다. |
久しぶりに、温泉でゆっくり自由を満喫した。 | |
・ | 수목원에서 가을의 정취를 만끽하며 쉴 수 있다. |
樹木園では、秋の気分を満喫しながら休むことができる。 | |
・ | 한국 음식을 맛보고 춤추고 노래하면서 한국 문화를 만끽했다. |
韓国料理を味わい、踊って歌い、韓国文化を満喫した。 | |
・ | 자전거를 타고 전용 도로를 달리면서 주변의 경치를 만끽했다. |
自転車に乗って専用道路を走りながら周辺の景色を満喫した。 | |
・ | 아침의 여유를 만끽하고 싶어 몇 십 분이고 침대에서 뒹굴거렸다. |
朝の余裕を満喫したくなって、数十分ベットでゴロゴロとした。 | |
・ | 자유로운 삶을 만끽 중이다. |
自由な人生を満喫中だ。 | |
・ | 시골의 정취와 감성을 만끽하다. |
田舎の情緒と感性を満喫する。 | |
・ | 낙엽을 밟으며 가을의 정취를 만끽했다. |
落ち葉を踏みながら、秋の情緒を満喫した。 | |
・ | 산 정상에 도달해 쾌감을 만끽했다. |
山の頂上に到達し、快感を満喫している。 | |
・ | 청명한 가을 날씨를 만끽하며 도심을 달렸다. |
澄んだ秋の天気を満喫しながら都心を走った。 | |
・ | 아름다운 모래사장에서 여름을 만끽하다. |
きれいな砂浜で夏を満喫する。 | |
・ | 저희들은 결혼 후에 더할 나위 없는 신혼생활을 만끽하고 있어요. |
私たちは結婚してから至れり尽くせりの新婚生活を満喫しています。 | |
・ | 이번 캠프는 아이들로 하여금 자연을 만끽할 수있는 기회를 마련해 주었다. |
今回のキャンプは子ども達として自然を満喫できる機会を用意してくれた。 | |
・ | 진수성찬을 배불리 먹으며 즐거운 시간을 만끽했습니다. |
したごちそうを腹いっぱい食べ、楽しい時間を満喫しました。 | |
・ | 대자연을 실컷 만끽할 수 있다. |
大自然を存分に満喫できる。 | |
・ | 바다를 원 없이 만끽했다. |
海を思い切り満喫した。 | |
출렁이다(揺れる) > |
구성하다(構成する) > |
저버리다(見捨てる) > |
검거되다(検挙される) > |
울컥하다(むっとする) > |
정하다(決める) > |
장만하다(準備する) > |