「継承する」は韓国語で「계승하다」という。
|
![]() |
・ | 전통을 계승하다. |
伝統を引き継ぐ。 | |
・ | 왕위를 계승하다. |
王位を継承する。 | |
・ | 전통문화를 계승하다. |
伝統文化を継承する。 | |
・ | 그는 가족의 전통을 계승하기로 결심했습니다. |
彼は家族の伝統を継承することを決意しました。 | |
・ | 그들은 그 전통을 계승하려고 노력하고 있습니다. |
彼らはその伝統を継承しようと努力しています。 | |
・ | 그들은 고대 문화를 계승하려고 합니다. |
彼らは古代の文化を継承しようとしています。 | |
・ | 그녀는 가족의 전통을 계승하고 소중히 여기고 있습니다. |
彼女は家族の伝統を継承し、大切にしています。 | |
・ | 그들은 그 지역의 역사를 계승하기 위해 노력하고 있습니다. |
彼らはその地域の歴史を継承するために尽力しています。 | |
・ | 그들은 그 가르침을 계승하여 다음 세대에 전달합니다. |
彼らはその教えを継承して次の世代に伝えます。 | |
・ | 그들은 그 문화의 전통을 계승하기 위해 노력하고 있습니다. |
彼らはその文化の伝統を継承するために尽力しています。 | |
・ | 그는 스승의 가르침을 계승하고 그것을 전파하고 있습니다. |
彼は師の教えを継承し、それを広めています。 | |
・ | 그녀는 가족의 사업을 계승할 준비를 하고 있습니다. |
彼女は家族の事業を継承する準備をしています。 | |
・ | 이 요리는 고대의 음식 문화를 계승하고 있습니다. |
この料理は古代の食文化を受け継いでいます。 | |
・ | 그는 무사 정신을 계승하고 있습니다. |
彼は武士の精神を受け継いでいます。 | |
・ | 그 왕자는 왕위 계승 서열 1위다. |
その王子は王位継承序列1位だ。 | |
・ | 전설은 구전됨으로써 계승됩니다. |
伝説は口承されることで受け継がれます。 | |
・ | 원로의 지식을 다음 세대에 계승하고 싶습니다. |
元老の知識を次世代に継承したいです。 | |
・ | 새로운 왕위 계승자를 발표했다. |
新しい王位継承者を発表した。 | |
・ | 왕위를 계승하기 위해 만난 적도 없는 여성과 결혼했다. |
王位を継ぐ為、会ったこともない女性と結婚した。 | |
・ | 왕위를 계승하다. |
王位を継承する。 | |
・ | 가업을 계승하다. |
家業を継承する。 | |
・ | 그녀는 전통적인 공예품을 계승하기 위해 노력하고 있습니다. |
彼女は伝統的な工芸品の継承に尽力しています。 | |
・ | 문화의 보호와 계승을 위해 지역 주민들이 궐기하였다. |
文化の保護と継承のために、地域住民が決起した。 | |
홍길동(『洪吉童伝』の主人公) > |
자치기(短い木の遊び) > |
세뱃돈(お年玉) > |
제기차기(蹴りあげる遊び) > |
나전 칠기(螺鈿漆器) > |
심심풀이(暇つぶし) > |
족보(家系図) > |
계승하다(継承する) > |
복주머니(福巾着) > |
보자기(パッチワーク) > |
술자리 놀이(飲み会ゲーム) > |
문화유산(文化遺産) > |
서브 컬쳐(サブカルチャー) > |
중요 문화재(重要文化財) > |
각설이(門付け) > |
모계 사회(母系社会) > |
풍물놀이(プンムルノリ) > |
대학 축제(大学祭) > |
이미지게임(イメージゲーム) > |
제삿날(祭祀の日) > |
품바(乞食) > |
설(お正月) > |
히피족(ヒッピー族) > |
국악(国楽) > |
줄타기(綱渡り) > |
부채춤(扇舞) > |
위계 문화(位階文化) > |
고사(地鎮祭) > |
액땜(厄払い) > |
선비(士人) > |