「コマ」は韓国語で「팽이」という。
|
・ | 팽이를 돌리다. |
こまを回す。 | |
・ | 팽이가 빙글빙글 돌다. |
コマがくるくる回る。 | |
・ | 왜 회전하는 팽이는 쓰러지지 않는 것일까? |
なぜ回転するコマは倒れないのか? | |
・ | 자웅 동체의 대표적인 예로 지렁이와 달팽이 등을 들 수 있다. |
雌雄同体の代表的な例は、ミミズやカタツムリなどが挙げられる | |
・ | 달팽이는 토양 건강에도 관여하고 있어요. |
カタツムリは、土壌の健康にも関わっています。 | |
・ | 달팽이 껍질은 색깔과 모양이 다양합니다. |
カタツムリの殻は、色や形が多様です。 | |
・ | 달팽이는 독특한 생태를 가진 생물입니다. |
カタツムリは、独特の生態を持つ生き物です。 | |
・ | 달팽이의 서식지를 지키기 위해 환경 보호가 중요합니다. |
カタツムリの生息地を守るために、環境保護が大切です。 | |
・ | 달팽이는 특히 습기가 많은 계절에 볼 수 있어요. |
カタツムリは、特に湿気の多い季節に見られます。 | |
・ | 달팽이 껍질은 성장과 함께 커집니다. |
カタツムリの殻は、成長と共に大きくなります。 | |
・ | 달팽이의 움직임에 힐링이 되는 경우가 있어요. |
カタツムリの動きに癒されることがあります。 | |
・ | 달팽이 음식은 주로 잎사귀입니다. |
カタツムリの食べ物は、主に葉っぱです。 | |
・ | 달팽이가 풀숲에 숨어 있는 것을 발견했어요. |
カタツムリが草むらに隠れているのを見つけました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
달팽이(タルペンイ) | カタツムリ |
민달팽이(ミンタルペンイ) | ナメクジ |
팽이버섯(ペンイポソッ) | エノキタケ |
팽이치기(ペンイチギ) | 独楽回し、こま回し |
달팽이 크림(タルペンイクリム) | カタツムリクリーム |
달팽이 성분(タルペンイソンブン) | カタツムリ成分 |
홍길동(『洪吉童伝』の主人公) > |
처녀 귀신(未婚や少女のお化け) > |
명절 증후군(名節症候群) > |
서브 컬쳐(サブカルチャー) > |
전통(伝統) > |
한국 나이(韓国の年齢) > |
훈민정음(訓民正音) > |
판소리(パンソリ) > |
리필(お代わり) > |
노리개(女性の装身具) > |
징(銅鑼) > |
낑깡족(キンカン族) > |
문화시민(文化市民) > |
계승하다(継承する) > |
궁전(宮殿) > |
무속(巫俗) > |
만우절(エイプリルフール) > |
윷놀이(韓国のすごろく) > |
스타일(スタイル) > |
한지 공예(韓紙工芸) > |
팽이(コマ) > |
나홀로족(お一人様) > |
보자기(パッチワーク) > |
관혼상제(冠婚葬祭) > |
폐백(幣帛) > |
부럼(クリ・クルミ・ピーナツ・松の実.. > |
여름 축제(夏祭り) > |
춘향전(春香伝) > |
버스킹(大道芸) > |
한지(韓紙) > |