「コマ」は韓国語で「팽이」という。
|
![]() |
・ | 팽이를 돌리다. |
こまを回す。 | |
・ | 팽이가 빙글빙글 돌다. |
コマがくるくる回る。 | |
・ | 왜 회전하는 팽이는 쓰러지지 않는 것일까? |
なぜ回転するコマは倒れないのか? | |
・ | 필요할 때만 부르고 쓸모가 없어지면 무시하는 게 토사구팽이다. |
必要な時だけ頼り、用済みになると無視するのはトサグパンだ。 | |
・ | 올갱이는 담수에 서식하는 달팽이류입니다. |
カワニナは淡水に生息する巻貝です。 | |
・ | 자웅 동체의 대표적인 예로 지렁이와 달팽이 등을 들 수 있다. |
雌雄同体の代表的な例は、ミミズやカタツムリなどが挙げられる | |
・ | 달팽이는 토양 건강에도 관여하고 있어요. |
カタツムリは、土壌の健康にも関わっています。 | |
・ | 달팽이 껍질은 색깔과 모양이 다양합니다. |
カタツムリの殻は、色や形が多様です。 | |
・ | 달팽이는 독특한 생태를 가진 생물입니다. |
カタツムリは、独特の生態を持つ生き物です。 | |
・ | 달팽이의 서식지를 지키기 위해 환경 보호가 중요합니다. |
カタツムリの生息地を守るために、環境保護が大切です。 | |
・ | 달팽이는 특히 습기가 많은 계절에 볼 수 있어요. |
カタツムリは、特に湿気の多い季節に見られます。 | |
・ | 달팽이 껍질은 성장과 함께 커집니다. |
カタツムリの殻は、成長と共に大きくなります。 | |
・ | 달팽이의 움직임에 힐링이 되는 경우가 있어요. |
カタツムリの動きに癒されることがあります。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
달팽이(タルペンイ) | カタツムリ |
팽이버섯(ペンイポソッ) | エノキタケ |
팽이치기(ペンイチギ) | 独楽回し、こま回し |
민달팽이(ミンタルペンイ) | ナメクジ |
달팽이 크림(タルペンイクリム) | カタツムリクリーム |
달팽이 성분(タルペンイソンブン) | カタツムリ成分 |
문화생활(文化生活) > |
전통 공예품(伝統工芸品) > |
몰카(隠しカメラ) > |
기업 문화(企業文化) > |
복주머니(福巾着) > |
포경(捕鯨) > |
명절 증후군(名節症候群) > |
연날리기(凧揚げ) > |
거문고(コムンゴ) > |
족보(家系図) > |
한지(韓紙) > |
거리 공연(大道芸) > |
씨받이(代理母) > |
부럼(クリ・クルミ・ピーナツ・松の実.. > |
함(新婦の家に送る木箱) > |
뽀로로(ポロロ) > |
제사상(法事のお膳) > |
김장(冬にキムチを漬け込む行事) > |
제기차기(蹴りあげる遊び) > |
가야금(カヤグム) > |
고려 팔만대장경(高麗八萬大蔵経) > |
삼팔육 세대(386世代) > |
남녀칠세부동석(男女の別をはっきりし.. > |
토장(土葬) > |
베스킨라빈스31(ベスキンラビンス) > |
서브 컬쳐(サブカルチャー) > |
북(太鼓) > |
계(頼母子講) > |
오곡밥(五穀飯) > |
팽이(コマ) > |