「三、四か月」は韓国語で「서너 달」という。
|
![]() |
・ | 서너 달 동안 여행하고 올게요. |
3,4ヶ月間旅行してきます。 | |
・ | 그는 서너 달 동안 해외에 갔었다. |
彼は3~4か月間、海外に行っていた。 | |
・ | 서너 달 후에 새로운 프로젝트가 시작될 예정이다. |
3~4か月後に新しいプロジェクトが始まる予定だ。 | |
・ | 서너 달에 걸쳐 이 책을 다 읽었다. |
3~4か月かけてこの本を読み終わった。 | |
・ | 서너 달 후에 다시 만나려고 생각하고 있다. |
3~4か月後に再び会おうと思っている。 | |
・ | 서너 달의 준비 기간을 거쳐 결국 성공했다. |
3~4か月の準備期間を経て、最終的に成功した。 | |
・ | 서너 달 전에 이사했다. |
3~4か月前に引っ越したばかりだ。 | |
・ | 그는 서너 달 동안 휴가를 갔다. |
彼は3~4か月間、休暇を取っていた。 | |
・ | 새로운 소프트웨어는 서너 달 후에 출시될 예정이다. |
新しいソフトウェアは3~4か月後にリリースされる予定だ。 | |
・ | 이 계획은 서너 달 안에 실행될 예정입니다. |
この計画は3~4か月で実行される予定だ。 | |
・ | 서너 달 안에 성과를 내야 한다. |
3~4か月の間に成果を上げる必要がある。 |
3월(3月) > |
네 달(四か月) > |
년도(年度) > |
하지(夏至) > |
꽃놀이(花見) > |
저번달(先月) > |
초순(初旬) > |
석 달(三ヵ月) > |
묵은해(旧年) > |
올봄(今年の春) > |
올겨울(今年の冬) > |
겨울철(冬場) > |
후년(後年) > |
초가을(初秋) > |
지난봄(昨年の春) > |
이월(2月) > |
소설(小雪) > |
이듬해(翌年) > |
세 달(三ヵ月) > |
넉 달(四か月) > |
월간(月間) > |
입춘(立春) > |
삼복(三伏) > |
정초(年の初め) > |
가을용(秋用) > |
음력(旧暦) > |
신년도(新年度) > |
장마철(梅雨の季節) > |
수년간(数年間) > |
전월(前月) > |