「形式」は韓国語で「형식」という。
|
・ | 형식을 갖추다. |
形式を整える。 | |
・ | 내용보다 형식을 중요시하다. |
内容より形式を重んずる。 | |
・ | 그는 형식에 지나치게 집착한다. |
彼は形式にこだわりすぎる。 | |
・ | 신분증은 운전 면허증이나 여권 등 다양한 형식이 있습니다. |
身分証は、運転免許証やパスポートなどさまざまな形式があります。 | |
・ | 데이터의 종류에 따라서 상응하는 그래프 형식이 다릅니다. |
データの種類によって相応しいグラフの形式は違います。 | |
・ | 공문서는 서면, 전자, 사진, 영상 등 다양한 형식으로 존재합니다. |
公文書は書面、電子、写真、映像など様々な形式で存在します。 | |
・ | 회의는 소정의 형식으로 진행됩니다. |
会議は所定の形式で進行されます。 | |
・ | 자료는 PDF 형식으로 송부되었습니다. |
資料はPDF形式で送付されました。 | |
・ | 자선 활동은 인간이 욕구를 표현함에 있어서 가장 고도의 형식이다. |
ボランティア活動は人間が欲求を表現することにあって一番高度な形式だ。 | |
・ | 출제는 지난번과 같은 형식입니다. |
出題は前回と同じ形式です。 | |
・ | 그 절차는 형식적인 것이었고 실제의 변화는 없었다. |
その手続きは形式的なものであり、実際の変化はなかった。 | |
・ | 그녀의 승인은 형식적인 것이었고, 실제 지원은 얻지 못했다. |
彼女の承認は形式的なものであり、実際の支援は得られなかった。 | |
・ | 회의 절차는 형식적으로 진행됐고 결정이 신속하게 이뤄졌다. |
会議の手続きは形式的に行われ、決定が迅速になされた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
형식적(ヒョンシクチョク) | 形式的、儀礼的 |
형식상(ヒョンシクッサン) | 形式上 |
형식을 따르다(ヒョンシグルッタルダ) | 形をとる、形式に従う |
형식적인 절차(ヒョンシクジョギン チョルチャ) | 形式的な手続き |
유전자 변형식품(ユジョンチャピョニョンシクプム) | 遺伝子組み換え食品 |
익사(溺死) > |
낙관(楽観) > |
노약자(老弱者) > |
묵인(黙認) > |
점주(店主) > |
등교 거부(登校拒否) > |
꽃보라(花吹雪) > |