「形式」は韓国語で「형식」という。
|
![]() |
・ | 형식을 갖추다. |
形式を整える。 | |
・ | 내용보다 형식을 중요시하다. |
内容より形式を重んずる。 | |
・ | 그는 형식에 지나치게 집착한다. |
彼は形式にこだわりすぎる。 | |
・ | 문어는 형식적이고 딱딱한 인상을 줄 때가 있다. |
書き言葉は、形式的で硬い印象を与えることがある。 | |
・ | URL 형식이 잘못되었습니다. |
URLの形式が間違っています。 | |
・ | PDF 형식으로 계약서를 보내겠습니다. |
PDF形式で契約書を送付します。 | |
・ | PDF 형식으로 보고서를 저장해 주세요. |
PDF形式でレポートを保存してください。 | |
・ | 압축 형식을 ZIP으로 변경했습니다. |
圧縮形式をZIPに変更しました。 | |
・ | 워드로 작성한 문서를 엑셀 형식으로 변환하다. |
Wordで作成した文書をExcel形式に変換する。 | |
・ | 압축 파일 형식을 ZIP으로 변경하세요. |
圧縮ファイル形式をZIPに変更してください。 | |
・ | 기출문제를 풀며 시험 형식에 익숙해졌습니다. |
過去問を解くことで、試験の形式に慣れました。 | |
・ | 형식적으로는 리스 계약이지만, 실질적으로는 매매 계약입니다. |
形式的にはリース契約だが、実質的には売買契約です。 | |
・ | 사본을 PDF 형식으로 보내드리겠습니다. |
コピーをPDF形式でお送りします。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
형식상(ヒョンシクッサン) | 形式上 |
형식적(ヒョンシクチョク) | 形式的、儀礼的 |
형식을 따르다(ヒョンシグルッタルダ) | 形をとる、形式に従う |
형식적인 절차(ヒョンシクジョギン チョルチャ) | 形式的な手続き |
유전자 변형식품(ユジョンチャピョニョンシクプム) | 遺伝子組み換え食品 |
역사상(歴史上) > |
산골짜기(谷間) > |
첫인사(初めての挨拶) > |
줄(コネ) > |
사냥(狩り) > |
격퇴(撃退) > |
보신(保身) > |
복지(福祉) > |
통관(通関) > |
울화통(怒り) > |
덕택(おかげ) > |
경영학(経営学) > |
선열(国のために戦死した人) > |
결항(欠航) > |
관세 장벽(関税障壁) > |
어깨동무(肩組み) > |
일타쌍피(一挙両得) > |
얘깃거리(話の種) > |
발치(抜歯) > |
양산화(量産化) > |
밤색(栗色) > |
먼지(ほこり) > |
낼(明日) > |
압수(押収) > |
돌잔치(1歳の誕生日パーティー) > |
보육원생(保育園児) > |
개강(開講) > |
접미사(接尾辞) > |
한밤(夜ふけ) > |
문구(語句) > |