「形式」は韓国語で「형식」という。
|
・ | 형식을 갖추다. |
形式を整える。 | |
・ | 내용보다 형식을 중요시하다. |
内容より形式を重んずる。 | |
・ | 그는 형식에 지나치게 집착한다. |
彼は形式にこだわりすぎる。 | |
・ | 형식적으로는 리스 계약이지만, 실질적으로는 매매 계약입니다. |
形式的にはリース契約だが、実質的には売買契約です。 | |
・ | 사본을 PDF 형식으로 보내드리겠습니다. |
コピーをPDF形式でお送りします。 | |
・ | 시란 감동이나 서정을 기술한 문학의 한 형식이다. |
詩とは、感動や叙情を記した文学の一形式である。 | |
・ | 사실혼은 형식에 구애받지 않고 파트너십을 구축하는 방법 중 하나입니다. |
事実婚は、形式にこだわらずにパートナーシップを築く方法の一つです。 | |
・ | 사실혼은 형식에 얽매이지 않는 자유로운 선택지입니다. |
事実婚は、形式にとらわれない自由な選択肢です。 | |
・ | 사실혼은 전통적인 혼인 형식을 대체할 수 있는 선택지 중 하나입니다. |
事実婚は、伝統的な婚姻形式に代わる選択肢の一つです。 | |
・ | 파일 형식을 변경해서 보내드리겠습니다. |
ファイルの形式を変更してお送りいたします。 | |
・ | 업로드하는 파일 형식에 주의해 주세요. |
アップロードするファイルの形式にご注意ください。 | |
・ | 퀴즈 형식으로 학습을 진행하도록 하겠습니다. |
クイズ形式で学習を進めていきます。 | |
・ | 일부일처제는 법적으로 정해진 결혼 형식입니다. |
一夫一婦制は、法的に定められた結婚の形式です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
형식상(ヒョンシクッサン) | 形式上 |
형식적(ヒョンシクチョク) | 形式的、儀礼的 |
형식을 따르다(ヒョンシグルッタルダ) | 形をとる、形式に従う |
형식적인 절차(ヒョンシクジョギン チョルチャ) | 形式的な手続き |
유전자 변형식품(ユジョンチャピョニョンシクプム) | 遺伝子組み換え食品 |
조난(遭難) > |
정치계(政界) > |
소독액(消毒液) > |
종전(従前) > |
외근(外回り) > |
일축(一蹴) > |
심장부(心臓部) > |
선제골(先制ゴール) > |
남서(南西) > |
면역체(免疫体) > |
머리 모양(髪型) > |
시민(市民) > |
표고버섯(シイタケ) > |
보온병(保温瓶) > |
조선(造船) > |
무면허(無免許) > |
새끼줄(縄) > |
정황(状況) > |
사원 모집(社員募集) > |
톤(トーン) > |
진앙(震央) > |
인테리어(インテリア) > |
당(糖) > |
대표권(代表権) > |
독자성(独自性) > |
영단어(英単語) > |
검찰관(検察官) > |
떼(駄々) > |
헝가리(ハンガリー) > |
프로테스탄트(プロテスタント) > |