「国際」は韓国語で「국제」という。
|
![]() |
・ | 국제시합에서 금메달을 땄다. |
国際試合で金メダルを取った。 | |
・ | 서울 코엑스에서 국제회의가 열린다. |
ソウルのコエックスで国際会議が開かれる。 | |
・ | 정예 변호사들이 복잡한 국제 소송을 담당하고 있어요. |
精鋭弁護士たちが複雑な国際訴訟を担当しています。 | |
・ | 그들의 존립은 국제 사회의 협력에 달려 있다. |
彼らの存立は国際社会の協力にかかっている。 | |
・ | 유엔 안보리는 국제적인 평화와 안전을 유지하기 위해 중요한 역할을 한다. |
国連安保理は、国際的な平和と安全を維持するために重要な役割を果たします。 | |
・ | 구미 국가들은 자주 국제 문제에 적극적으로 개입한다. |
欧米諸国はしばしば国際的な問題に積極的に関与しています。 | |
・ | 밀수를 막기 위해서는 국제적인 협력이 필요하다. |
密輸を防ぐためには国際的な協力が必要だ。 | |
・ | 핵폭탄 사용을 피하기 위해 국제적인 협력이 필요하다. |
核爆弾の使用を避けるために、国際的な協力が必要だ。 | |
・ | 다른 나라의 영토를 침범하는 것은 국제법에 위반된다. |
他国の領土を侵すことは国際法に違反する。 | |
・ | 이 열차는 인천국제공항행 열차입니다. |
この電車は仁川国際空港ゆき電車です。 | |
・ | 국제 무대에서 새로운 리더가 대두되어 주목받고 있어요. |
国際舞台で新たなリーダーが台頭し、注目を浴びています。 | |
・ | 국제적인 규칙을 제정할 필요가 있다. |
国際的なルールを制定する必要がある。 | |
・ | 핵무장에 반대하는 국가들이 국제적으로 압력을 강화하고 있다. |
核武装に反対する国々が国際的な圧力を強めている。 | |
한 끼(一食) > |
산문(散文) > |
강제 동행(強制同行) > |
중개업소(仲介業者) > |
냉소(冷笑) > |
총애(寵愛) > |
진창(泥沼) > |
연속(連続) > |
전갈(伝言) > |
지역구(選挙区) > |
편익(便益) > |
가뭄(干ばつ) > |
쪽수(数) > |
축구(サッカー) > |
이중 국적(二重国籍) > |
건축 양식(建築様式) > |
몇 사람(何人) > |
공제(控除) > |
모바일(モバイル) > |
세뱃돈(お年玉) > |
복간(復刊) > |
서킷브레이커(サーキットブレーカー) > |
영상(映像) > |
투숙객(宿泊客) > |
비상 시스템(非常システム) > |
이사회(取締役会) > |
결제일(決済日) > |
인지력(認知力) > |
명코스(名コース) > |
기구(気球) > |