「国際社会」は韓国語で「국제사회」という。
|
![]() |
・ | 혼돈의 이집트, 국제사회의 대응은? |
混迷のエジプト 国際社会の対応は? | |
・ | 저의 지도교수는 도쿄대학 국제사회과학 출신입니다. |
私の指導教授は東京大学国際社会科学出身です。 | |
・ | 분쟁 종결을 목표로 국제사회가 노력하고 있습니다. |
紛争の終結を目指して国際社会が努力しています。 | |
・ | 국제사회는 분쟁의 평화적 해결을 위해 협력하고 있습니다. |
国際社会は紛争の平和的解決に向けて協力しています。 | |
・ | 미국이 국제사회와 함께 북한의 긴장 고조 행위를 규탄했다. |
米国が国際社会とともに緊張を高める北朝鮮の行為について糾弾した。 | |
・ | 국제사회가 인권침해를 단죄했어요. |
国際社会が人権侵害を断罪しました。 | |
・ | 부강한 나라는 국제사회에서 영향력도 큽니다. |
富強な国は、国際社会での影響力も大きいです。 | |
・ | 국제사회는 무기력하거나 냉혹하기만 하다. |
国際社会は無気力であり、冷酷であるばかりだ。 | |
・ | 국제사회는 분쟁지역에서의 피난민 지원을 포함한 인도적 지원을 하고 있습니다. |
国際社会は、紛争地域で避難民支援を含む人道支援をしています。 | |
・ | 국제사회는 분쟁지역에 대한 인도적 지원을 강화할 필요가 있습니다. |
国際社会は、紛争地域への人道支援を強化する必要があります。 | |
・ | 국제사회의 제재가 효력을 발휘하고 있다. |
国際社会の制裁が効力を発揮している。 | |
・ | 조약의 내용은 국제사회의 기본적 가치관에 근거하고 있습니다. |
条約の内容は国際社会の基本的価値観に基づいています。 | |
외무성(外務省(日本)) > |
양국(両国) > |
유엔(国連) > |
민간 교류(民間交流) > |
동맹국(同盟国) > |
벼랑 끝 외교(瀬戸際外交) > |
안보리(安保理) > |
국제 원자력 기구(国際原子力機構(.. > |
유엔 사무총장(国連事務総長) > |
정상회담(首脳会談) > |
동시 통역자(同時通訳者) > |
영토 분쟁(領土紛争) > |
국경없는 의사회(国境のない医師会) > |
약소국(弱小国) > |
협상단(交渉団) > |
평화 공존(平和共存) > |
대사관(大使館) > |
사절단(使節団) > |
현지화(ローカライズ) > |
난민(難民) > |
세계무역기구(世界貿易機関) > |
우방(友邦) > |
국외 추방(国外追放) > |
식량 지원(食糧支援) > |
외국(外国) > |
영사관(領事館) > |
민족 분쟁(民族紛争) > |
외교(外交) > |
이중 국적(二重国籍) > |
국교(国交) > |