「両国」は韓国語で「양국」という。
|
![]() |
・ | 군사적 긴장이 높아지는 가운데, 양국 지도자들이 정면충돌했다. |
軍事的緊張が高まる中、両国の指導者が正面衝突した。 | |
・ | 양국은 평화 협정에 조인했다. |
両国は平和協定に調印した。 | |
・ | 흔들리고 있는 양국 관계의 현주소를 진단하고 해법을 고민했다. |
揺らぐ両国関係の現住所を診断し、解決策を考えた。 | |
・ | 양국 간의 무역에는 공정한 거래가 실시되고 있다. |
両国間の貿易には公正な取引が実施されている。 | |
・ | 양국이 분쟁하고 있습니다. |
両国が紛争しています。 | |
・ | 양국은 절충안을 바탕으로 무역 문제를 해결했습니다. |
両国は折衷案を基にして、貿易問題を解決しました。 | |
・ | 양국은 무역 문제에 관해 타협안을 모색하고 있습니다. |
両国は貿易問題に関して妥協案を模索しています。 | |
・ | 양국이 받아들일 수 있는 해결책을 찾아내다. |
両国で受け入れ可能な解決策を見いだす。 | |
・ | 양국의 다툼이 파국으로 치닫지는 않겠지만 방심은 금물이다. |
両国の争いが破局に突き進むことはないだろうが油断は禁物だ。 | |
・ | 대사가 양국의 경제 협력을 추진하고 있다. |
大使が両国の経済協力を推進している。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
양국간(ヤングッカン) | 両国間 |
해양국(ヘヤングク) | 海洋国、海洋国家、島国 |
양국 관계(ヤングク クァンゲ) | 両国関係 |
국제 조약(国際条約) > |
국제 연합(国際連合) > |
국제 망신(国際的な恥) > |
쿠데타(クーデター) > |
아세안(アセアン(ASEAN)) > |
태양정책(太陽政策) > |
대만인(台湾人) > |
납치 문제(拉致問題) > |
데탕트(デタント) > |
국제 원자력 기구(国際原子力機構(.. > |
식량 문제(食糧問題) > |
유럽연합(欧州連合) > |
국경없는 의사회(国境のない医師会) > |
테러 지원국(テロ支援国) > |
유엔 안보리(国連安保理) > |
승전국(戦勝国) > |
비무장지대(非武装地帯) > |
현지화(ローカライズ) > |
평화(平和) > |
강제 송환(強制送還) > |
강대국(強大国) > |
국제연맹(国際連盟) > |
순방(歴訪) > |
불법 체류(不法滞在) > |
외교적(外交的) > |
국경 통제(国境統制) > |
외무고시(外交官試験) > |
협약서(協約書) > |
북핵 문제(北核問題) > |
조약(条約) > |