「富裕層」は韓国語で「부유층」という。
|
・ | 같은 보수라도 부유층인 사람이 느끼는 기쁨과 학생이 느끼는 기쁨은 다를 것이다. |
同じ報酬でも、富裕層の人が感じる嬉しさと、学生が感じる嬉しさは違うだろう。 | |
・ | 중국의 부유층이 여기까지 늘어난 배경에는 근래 중국 경제의 눈부신 성장이 있다. |
中国の富裕層がここまで増えた背景には、近年の中国経済の目覚ましい成長がある。 | |
・ | 10억 원 이상의 순수한 금융 자산을 보유한 부유층이 매년 증가하고 있다. |
1億円以上の純金融資産を保有する富裕層が年々増加している。 | |
・ | 일부 부유증 사람들은 사치스러운 생활을 하나 봅니다. |
一部の富裕層の人々は贅沢な生活をしているみたいです。 | |
・ | 부유층 거주지에 점포를 차리다. |
富裕層の居住地に店舗を構える。 | |
・ | 겨우 0.1%의 초부유층이 부를 독점하는 나라가 있다. |
たった0.1%の超富裕層が富を独占する国がある。 | |
・ | 강남은 부유층의 대표적 주거지로 꼽힌다. |
江南は富裕層の代表的な住宅地として挙げられる。 | |
・ | 부유층 증세를 통해 성장과 분배에서 성과를 거두었다. |
富裕層増税を通じて、成長と分配において成果を収めた。 | |
・ | 많은 부유층은 일대에서 부를 쌓았다. |
多くの富裕層は一代で富を築いた。 |
지방세(地方税) > |
대외 채무(対外債務) > |
거래를 트다(取引を始める) > |
급성장하다(急成長する) > |
상승 곡선(上昇曲線) > |
기저 효과(基底效果) > |
고소득자(高所得者) > |
과잉 유동성(過剰流動性) > |
한강의 기적(漢江の奇跡) > |
통상하다(通商する) > |
강경 노선(強硬路線) > |
예상치(予想値) > |
무역 실무(貿易実務) > |
역성장(逆成長) > |
거시 경제(マクロ経済) > |
가계 부채(家計負債) > |
국세(国税) > |
한국은행(韓国銀行) > |
차관(借款) > |
실업률(失業率) > |
빚투(借金で投資) > |
생산 가능 인구(生産可能人口) > |
조세 회피처(タックスヘイブン) > |
폭락하다(暴落する) > |
무역 불균형(貿易不均衡) > |
수요(需要) > |
경제력(経済力) > |
급락세(急落の気勢) > |
국채 발행(国債発行) > |
국가재정(国家財政) > |