「富裕層」は韓国語で「부유층」という。
|
![]() |
・ | 같은 보수라도 부유층인 사람이 느끼는 기쁨과 학생이 느끼는 기쁨은 다를 것이다. |
同じ報酬でも、富裕層の人が感じる嬉しさと、学生が感じる嬉しさは違うだろう。 | |
・ | 중국의 부유층이 여기까지 늘어난 배경에는 근래 중국 경제의 눈부신 성장이 있다. |
中国の富裕層がここまで増えた背景には、近年の中国経済の目覚ましい成長がある。 | |
・ | 10억 원 이상의 순수한 금융 자산을 보유한 부유층이 매년 증가하고 있다. |
1億円以上の純金融資産を保有する富裕層が年々増加している。 | |
・ | 일부 부유증 사람들은 사치스러운 생활을 하나 봅니다. |
一部の富裕層の人々は贅沢な生活をしているみたいです。 | |
・ | 부유층 거주지에 점포를 차리다. |
富裕層の居住地に店舗を構える。 | |
・ | 겨우 0.1%의 초부유층이 부를 독점하는 나라가 있다. |
たった0.1%の超富裕層が富を独占する国がある。 | |
・ | 강남은 부유층의 대표적 주거지로 꼽힌다. |
江南は富裕層の代表的な住宅地として挙げられる。 | |
・ | 부유층 증세를 통해 성장과 분배에서 성과를 거두었다. |
富裕層増税を通じて、成長と分配において成果を収めた。 | |
・ | 많은 부유층은 일대에서 부를 쌓았다. |
多くの富裕層は一代で富を築いた。 |
소득(所得) > |
독과점(独寡占) > |
국내총생산(国内総生産) > |
예산(予算) > |
예상치(予想値) > |
선순환(好循環) > |
선진국(先進国) > |
추경안(補正予算案) > |
월평균(月平均) > |
소비자 물가(消費者物価) > |
전망치(見通し) > |
빈부차(貧富の格差) > |
수입 제한(輸入制限) > |
장세(相場) > |
역성장(逆成長) > |
입찰(入札) > |
가계 부채(家計負債) > |
급매(急いで売るもの) > |
임시 주총(臨時株総) > |
저소득층(低所得層) > |
파탄(破綻) > |
엔저(円安) > |
원화 강세(ウォン高) > |
경기 전망(景気見通し) > |
거시 경제(マクロ経済) > |
선행 지수(先行指数) > |
주식 시장(株式市場) > |
IMF (아이엠에프)(国際通貨基金.. > |
통상하다(通商する) > |
노사정(政労使) > |