「増税」は韓国語で「증세」という。
|
![]() |
・ | 증세는 사회 복지를 유지하고 재정 건전화를 꾀하기 위해 필요합니다. |
増税は、社会福祉を維持し、財政健全化を図るために必要です。 | |
・ | 부유층 증세를 통해 성장과 분배에서 성과를 거두었다. |
富裕層増税を通じて、成長と分配において成果を収めた。 | |
・ | 조현병은 환각이나 망상같은 증세가 특징적인 정신질환입니다. |
統合失調症は、幻覚や妄想という症状が特徴的な精神疾患です。 | |
・ | 체온계는 감기나 감염 증세를 빠르게 발견하는 데 도움이 됩니다. |
体温計は、風邪や感染症の兆候を早く発見するのに役立ちます。 | |
・ | 우울증 환자의 많은 분들은 일단 증세가 좋아져도 재발하는 경우가 많다. |
うつ病の患者さんの多くは、いったん症状がよくなっても再発するケースが多い。 | |
・ | 재정난이 심각해지면서 정부는 증세를 검토하고 있습니다. |
財政難が深刻化し、政府は増税を検討しています。 | |
・ | 우울증 증세가 심해졌다. |
うつ病の症状がひどくなった。 | |
・ | 당뇨 증세가 심해졌다. |
糖尿の症状がひどくなった。 | |
・ | 결석 증세가 악화됐다. |
結石の症状が悪化した。 | |
・ | 나날이 증세가 좋아지네요. |
日に日に病状がよくなりますね。 | |
・ | 당뇨병에 걸리면 고혈압이나 심장병 같이 심각한 증세가 같이 올 수도 있어 위험하다. |
糖尿病にかかると、高血圧や心臓病のような深刻な症状が一緒に起こることもあり、危険である。 | |
・ | 탈수 증세로 그는 일어서자 아찔했다. |
脱水症状で、彼は立ち上がるとくらっとした。 | |
평가 절하(平価切り下げ) > |
아시아개발은행(アジア開発銀行) > |
외채(外債) > |
한국은행(韓国銀行) > |
수입원(収入源) > |
디플레이션(デフレーション) > |
경제 성장(経済成長) > |
상승 곡선(上昇曲線) > |
경기 회복(景気回復) > |
블루오션(ブルーオーシャン) > |
경기 호전(景気の好転) > |
수익을 내다(収益を出す) > |
전일 대비(前日対比) > |
합병(合併) > |
노동력 부족(労働力不足) > |
버블 경제(バブル経済) > |
자유 방임주의(自由放任主義) > |
경제효과(経済効果) > |
노동 시장(労働市場) > |
세계경제(世界経済) > |
경기가 얼어붙다(景気が冷え込む) > |
인플레(インフレ) > |
임금 상승률(賃金上昇率) > |
소득 격차(所得格差) > |
부실 기업(不良企業) > |
거래를 트다(取引を始める) > |
무역 불균형(貿易不均衡) > |
구매력(購買力) > |
기준시가(基準市価) > |
평가 절상(平価切り上げ) > |