「群れ」は韓国語で「떼」という。
|
・ | 떼를 짓다 |
群れをなす。 | |
・ | 개미 떼가 한 줄로 가고 있어요. |
アリの群れが一列になって進んでいます。 | |
・ | 타조 떼가 넓은 초원을 누빕니다. |
ダチョウの群れが広い草原を駆け巡ります。 | |
・ | 새 떼가 하늘을 날고 있습니다. |
鳥の群れが空を飛んでいます。 | |
・ | 물고기 떼가 바닷속을 헤엄치고 있습니다. |
魚の群れが海中を泳いでいます。 | |
・ | 양 떼가 초원을 걷고 있습니다. |
羊の群れが草原を歩いています。 | |
・ | 사바나에서 코끼리 떼를 봤어요. |
サバンナで象の群れを見ました。 | |
・ | 소 떼가 한가롭게 걷고 있습니다. |
牛の群れがのんびりと歩いています。 | |
・ | 물고기 떼가 일제히 방향을 틀었습니다. |
魚の群れが一斉に方向を変えました。 | |
・ | 고래 떼가 일제히 헤엄치기 시작했어요. |
クジラの群れが一斉に泳ぎ始めました。 | |
・ | 물고기 떼가 소용돌이치듯 헤엄치고 있습니다. |
魚の群れが渦を巻くように泳いでいます。 | |
・ | 상어 떼가 바닷속을 천천히 헤엄치고 있습니다. |
サメの群れが海中をゆっくりと泳いでいます。 | |
・ | 새 떼가 계절과 함께 이동합니다. |
鳥の群れが季節とともに移動します。 | |
・ | 양 떼가 목장으로 돌아왔습니다. |
羊の群れが牧場に帰ってきました。 | |
・ | 갈매기 떼가 해변에 모여 있습니다. |
カモメの群れが海辺に集まっています。 | |
・ | 말 떼가 초원을 누비고 있어요. |
馬の群れが草原を駆け回っています。 | |
・ | 고래 떼가 여행을 계속하고 있습니다. |
クジラの群れが旅を続けています。 | |
・ | 양 떼는 넓은 목초지에서 풀을 뜯고 있습니다. |
羊の群れは広い牧草地で草を食べています。 |
생물학자(生物学者) > |
토끼(ウサギ) > |
교배하다(交配する) > |
조랑말(ポニー) > |
사슴(鹿) > |
마구간(馬小屋) > |
모이(鶏やハトの餌) > |
해달(ラッコ) > |
생물(生物) > |
늑대(オオカミ) > |
초식 동물(草食動物) > |
도둑고양이(野良猫) > |
멸종하다(滅び去る) > |
카멜레온(カメレオン) > |
바다뱀(ウミヘビ) > |
두꺼비(ヒキガエル) > |
바다소(海牛) > |
숫양(雄のヒツジ) > |
똥개(駄犬) > |
애완동물(ペット) > |
반려묘(ペットの猫) > |
호랑이(トラ) > |
영물(神秘な物や獣) > |
청둥오리(マガモ) > |
쥐(ネズミ) > |
숫염소(雄のヤギ) > |
용(龍) > |
유기견(捨て犬) > |
고래(クジラ) > |
생식하다(生息する) > |