「羨望」は韓国語で「선망」という。
|
・ | 선망의 대상이 되다. |
羨望の的となる。 | |
・ | 모두의 선망을 받다. |
人々の羨望を受ける。 | |
・ | 타인의 생활을 선망하다. |
他人の生活を羨望する。 | |
・ | 예전에는 부자들이 선망의 대상이었다. |
以前にはお金持ちが羨望の対象であった。 | |
・ | 그는 수많은 선수들이 목표로 하는 선망의 대상입니다. |
彼は多くの選手たちが目標とする羨望の対象です。 | |
・ | 그녀는 부자로 우아한 생활을 하고 있어 주위에서도 선망의 대상이다. |
彼女はお金持ちで優雅な生活をしており、周囲からも羨望の的である。 | |
・ | 그 보석은 사람들의 선망의 대상이었다. |
その宝石は人々の羨望の的だった。 | |
・ | 타인의 성공을 선망하다. |
他人の成功を羨望する。 | |
・ | 셀럽의 우아한 생활을 선망한다. |
セレブの優雅な生活を羨望する。 | |
・ | 동료의 순조로운 승진을 선망하다. |
同僚の順調な昇進を羨望する。 | |
・ | 나는 그녀의 아름다움을 선망한다. |
私は彼女の美しさを羨望する。 | |
・ | 국정원은 한때 최고의 엘리트 집단으로서 모두가 선망하는 최고의 직장이었다. |
国家情報院は、一時は最高のエリート集団として皆から羨望のまなざしを受ける最高の職場だった。 | |
・ | 천대와 멸시에서 선망으로 시건이 바뀌었다. |
冷遇と蔑視から羨望へと視線が変わった。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
선망하다(ソンマンハダ) | 羨望する、うらやむ (羨む)、うらやましく思う |
마당발(人脈が広い人) > |
묻지마 살인(通り魔殺人) > |
왕비(王妃) > |
해꼬지(他人を害しようとすること) > |
우연적(偶然的) > |
열정(熱情) > |
머플러(マフラー) > |
상투적(お決まりの) > |
침하(沈下) > |
마파람(南風) > |
보도(報道) > |
서약(誓約) > |
올가미(罠) > |
병실(病室) > |
돗자리(ござ) > |
구김살(しわ) > |
일본어(日本語) > |
검문소(検問所) > |
이임사(離任の辞) > |
비관론(悲観論) > |
낙선하다(落選する) > |
보험(保険) > |
미용(美容) > |
하수관(下水管) > |
주목(注目) > |
구들방(韓国の部屋のオンドル) > |
머리채(髪の束ね) > |
점퍼(ジャンパー) > |
징벌적(懲罰的) > |
사찰(寺) > |