「解決への糸口を得る」は韓国語で「해결의 실마리를 찾다」という。
|
「解決への糸口を得る」は韓国語で「해결의 실마리를 찾다」という。
|
・ | 양측은 아직도 해결의 실마리를 찾지 못하고 있다. |
両側はいまだに事件の糸口を見つけられないでいる。 | |
・ | 화장지 품귀 사태가 좀체 해결의 실마리를 찾지 못하고 있다. |
トイレットペーパーの供給難は、なかなか解決の糸口を見出せずにいる。 | |
・ | 해결의 실마리를 찾기 힘든 상황입니다. |
解決の糸口を見つけることが難しい状況です。 | |
・ | 어떠한 사건도 실마리를 찾지 못하면 해결할 수 없어요. |
どのような事件も糸口がつかめなければ解決できませんね。 | |
・ | 좀처럼 관계 개선의 실마리를 풀지 못하고 있다. |
容易に関係改善の糸口を見いだせずにいる。 | |
・ | 경찰은 아직도 사건의 실마리를 찾지 못하고 있다. |
警察はまだ事件の糸口を見つけられないでいる。 | |
・ | 실마리를 풀다. |
糸口を見出す。 | |
・ | 실마리를 찾다. |
糸口を見つける。 |
신이 내리다(神がかる) > |
한 그루의 나무(一本の木) > |
혼자 살다(一人暮らしをする) > |
허리를 굽히다(腰を折る) > |
기저귀를 갈다(オムツを取り替える) > |
반발이 거세다(反発が強い) > |
머리털이 곤두서다(髪の毛が逆立つ) > |