「撮影」は韓国語で「촬영」という。
|
![]() |
・ | 이 박물관에서는 사진 촬영을 금지하고 있습니다. |
この博物館では写真撮影を禁じています。 | |
・ | 그 배우는 아무리 몸이 아파도 촬영에 빠지지 않는다. |
その俳優はいくら体がつらくても撮影を休まない。 | |
・ | 영화감독이 새 영화 촬영을 마쳤다. |
映画監督が新作映画の撮影を終えました。 | |
・ | 마음에 드는 촬영 장소가 있어요. |
お気に入りの撮影場所があります。 | |
・ | 광고 촬영은 며칠이 걸려요. |
コマーシャルの撮影は数日かかります。 | |
・ | 직캠 영상의 퀄리티가 높아서 마치 프로가 촬영한 것처럼 보인다. |
直撮り映像のクオリティが高くて、まるでプロが撮影したように見える。 | |
・ | 그는 유튜버로 활동하고 있어서 자주 촬영을 합니다. |
彼はユーチューバーとして活動しているので、よく撮影しています。 | |
・ | 영화 촬영이 막바지에 이르렀다. |
映画撮影が大詰に達した。 | |
・ | 슬슬 촬영도 막바지에 들어섰다. |
そろそろ撮影も終盤に入りました。 | |
・ | 엑스트라 장면은 촬영의 마지막에 이루어졌습니다. |
エキストラのシーンが撮影の最後に行われました。 | |
・ | 엑스트라 모집에 지원해서 영화 촬영 현장에 갔습니다. |
エキストラの募集に応募して、映画の撮影現場に行きました。 | |
・ | 액션 장면 촬영에는 며칠이 걸렸습니다. |
アクションシーンの撮影は何日もかかりました。 | |
・ | 영화 촬영 중에 큰 해프닝이 일어나서 스태프 모두가 놀랐다. |
映画の撮影中に大きなハプニングが起きて、スタッフ全員が驚いた。 | |
・ | 속편 촬영이 끝났다고 합니다. |
続編の撮影が終了したそうです。 | |
・ | 전쟁터에서 촬영된 보도 사진에 감동받았어요. |
戦場で撮影された報道写真に胸を打たれました。 | |
배우(俳優) > |
비극(悲劇) > |
주역을 맡다(主役を演じる) > |
오페라(オペラ) > |
노컷판(ノーカット版) > |
액션 영화(アクション映画) > |
매표소(チケット売り場) > |
무대(舞台) > |
무대 인사(舞台あいさつ) > |
성인 영화(成人 映画) > |
싸구려 건달 영화(B級ヤクザ映画) > |
희극(喜劇) > |
전쟁 영화(戦争映画) > |
무대를 밟다(出演する) > |
청룡영화상(青龍映画賞) > |
엑스트라(エキストラ) > |
상연하다(上演する) > |
스크린(スクリーン) > |
초대작(招待作) > |
효과음(効果音) > |
개봉일(公開日) > |
레드카펫(レッドカーペット) > |
단역(端役) > |
남우(男優) > |
특수 효과(特殊効果) > |
외국 영화(外国映画) > |
초대작(趙大作) > |
극장판(劇場版) > |
영화를 개봉하다(映画を封切りする) > |
주연(主演) > |