「撮影所」は韓国語で「촬영장」という。
|
・ | 이번에 한국 가면 드라마 촬영장이었던 곳들을 가보려고 해요. |
今回、韓国に行ったらドラマ撮影場所だったところなどに行こうと思います。 | |
・ | 영화 촬영장을 방문했습니다. |
映画の撮影所を訪れました。 | |
・ | 이 영화는 유명한 촬영장에서 촬영되었습니다. |
この映画は有名な撮影所で撮影されました。 | |
・ | 그녀는 촬영장에서 유명한 감독과 만났습니다. |
彼女は撮影所で有名な監督と出会いました。 | |
・ | 영화 촬영장을 찾는 관광객이 늘고 있습니다. |
映画の撮影所を訪れる観光客が増えています。 | |
・ | 그들은 촬영장 세트를 조립하고 있습니다. |
彼らは撮影所のセットを組み立てています。 | |
・ | 촬영장에서의 촬영 스케줄이 발표되었습니다. |
撮影所での撮影スケジュールが発表されました。 | |
・ | 그 장면의 촬영장은 파리입니다. |
そのシーンの撮影場所はパリです。 | |
・ | 촬영장에 오랜만에 복귀한 거라 처음엔 긴장도 많이 했어요. |
撮影現場に久しぶりに復帰したということで最初は緊張もたくさんしましたよ。 | |
・ | 촬영장에 기자재를 반입했습니다. |
撮影現場に機材を搬入しました。 |
삼각관계(三角関係) > |
찬란한 유산(華麗なる遺産) > |
이부작(二部作) > |
베토벤 바이러스(ベートーベンウィル.. > |
사극(時代劇) > |
로망스(ロマンス) > |
연기자(役者) > |
가문의 영광(家門の栄光) > |
주연(主演) > |
스포하다(ネタバレする) > |
일일 연속극(連続ドラマ) > |
한국드라마(韓国ドラマ) > |
더빙(吹き替え) > |
욘겔지수(ヨンゲル係数) > |
각본(脚本) > |
로맨스 드라마(ロマンスドラマ) > |
마지막 회(最終回) > |
클라이맥스(クライマックス) > |
미남이시네요(美男ですね) > |
정통 사극(時代考証に基づいた時代劇.. > |
하늘이시여(神様お願い) > |
추리(推理) > |
백미(白眉) > |
무대 인사(舞台あいさつ) > |
대표작(代表作) > |
노컷판(ノーカット版) > |
장르물(ジャンルもの) > |
풀하우스(フルハウス) > |
대사(セリフ) > |
주말극(週末ドラマ) > |