「おかげ」は韓国語で「덕분」という。
|
![]() |
・ | 덕분에 저희들은 모두 건강하게 지내고 있습니다. |
お陰様でこちらはみんな元気にしています。 | |
・ | 이번 성공은 오로지 자네 덕분이야. |
この度の成功はひとえに君のおかげだよ。 | |
・ | 이 모든 게 다 어머님 덕분이지요. |
このすべてが全部お母さんのおかげですよ。 | |
・ | 부모 덕분에 잘사는 사람도 많다. |
親のおかげで豊かな暮らしをする人も多い。 | |
・ | 고마워 덕분이야. |
ありがとう。あなたのおかげだよ。 | |
・ | 아버지 덕분에 돈 걱정 없이 자랐습니다. |
父のお陰でお金の心配なく育ちました。 | |
・ | 곤란할 때 도와주신 분들 덕분에 아직도 세상은 따뜻하다고 느꼈다. |
困っている時、助けてくださった方達のお蔭で、まだまだ世の中は温かいと感じた。 | |
・ | 다 여러분들 덕분입니다! |
全部皆さんのおかげです! | |
・ | 그가 도와준 덕분에 일이 엄청 빨리 끝났다. |
彼が手伝ってくれたおかげで、仕事がだいぶ早く終わった。 | |
・ | 이 프로젝트는 많은 사람들의 협조 덕분에 성공했어요. |
このプロジェクトは多くの人の協力のおかげで成功しました。 | |
・ | 그는 부모의 도움 덕분에 대학을 졸업할 수 있었다. |
彼は親のサポートのおかげをこうむり、大学を卒業できた。 | |
・ | 그녀는 선생님의 지도 덕분에 시험에 합격했어요. |
彼女は先生の指導のおかげで試験に合格しました。 | |
・ | 그는 친구의 도움 덕분에 어려움을 이겨냈다. |
彼は友人の助けのおかげで、困難を乗り越えた。 | |
・ | 정부의 보조금 덕분에 새로운 사업을 시작할 수 있었습니다. |
政府の補助金のおかげで新しい事業を始めることができました。 | |
・ | 의사의 치료 덕분에 건강을 되찾았습니다. |
医師の治療のおかげをこうむり、健康を取り戻しました。 | |
・ | 이 영화는 많은 시청자들 덕분에 히트를 쳤습니다. |
この映画は多くの視聴者のおかげをこうむってヒットしました。 | |
・ | 그녀는 가족의 지원 덕분에 어려운 시기를 극복했어요. |
彼女は家族の支援のおかげをこうむって困難な時期を乗り越えました。 | |
・ | 우리는 지역의 협력 덕분에 행사를 개최했습니다. |
私たちは地域の協力のおかげをこうむってイベントを開催しました。 | |
・ | 그녀는 상사의 도움 덕분에 승진했어요. |
彼女は上司のサポートのおかげをこうむって昇進しました。 | |
・ | 그는 의사의 치료 덕분에 건강을 되찾았습니다. |
彼は医師の治療のおかげをこうむり、健康を取り戻しました。 | |
・ | 친구가 귀뜸해 준 덕분에 알았다. |
友達がヒントをくれたおかげで分かった。 | |
・ | 부모님 덕분에 내리사랑의 의미를 알았다. |
両親のおかげで내리사랑の意味を知った。 | |
・ | 동질성 덕분에 쉽게 친해졌다. |
同質性のおかげですぐ親しくなった。 | |
・ | 동질감 덕분에 금방 친해졌다. |
共通点のおかげですぐ仲良くなった。 | |
・ | 어진 스승님 덕분에 많이 배웠다. |
優しい先生のおかげでたくさん学んだ。 | |
・ | 맏언니 덕분에 가족이 화목하다. |
長女のおかげで家族が仲良しだ。 | |
・ | 실기한 덕분에 많은 것을 배웠다. |
チャンスを逃したおかげで多くを学んだ。 | |
・ | 대박이 터진 덕분에 모두가 기뻐했다. |
大当たりのおかげでみんな喜んだ。 | |
・ | 깍듯한 태도 덕분에 좋은 인상을 남겼다. |
礼儀正しい態度のおかげで良い印象を残した。 | |
・ | 좋은 팀원 덕분에 프로젝트가 성공했다. |
良いチームメンバーのおかげでプロジェクトが成功した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
덕분에(トップネ) | おかげで、おかげさまで |
규탄(糾弾) > |
단속(取り締まり) > |
재건(再建) > |
수확고(収穫高) > |
파손(破損) > |
혈전(血栓) > |
제품(製品) > |
낭독(朗読) > |
춤(踊り) > |
사용(使用) > |
토네이도(竜巻) > |
등장인물(登場人物) > |
구경(見物) > |
돈벌이(金儲け) > |
후(後) > |
단역(端役) > |
부침(浮沈) > |
물개(オットセイ) > |
회항(回航) > |
수프(スープ) > |
보조금(補助金) > |
여기저기(あちこち) > |
플루토늄(プルトニウム) > |
궁뎅이(お尻) > |
심혈(心血) > |
작업장(作業場) > |
적자 구조(赤字体質) > |
연두색(黄緑色) > |
간접 흡연(受動喫煙) > |
시내 모처(市内某所) > |